Bizim evde üç nesil iki odaya tıkılıp kalmış. İç savaşı andırıyor. | Open Subtitles | ،بيتنا يضم ثلاثة أجيال في غرفتين إنه أشبه بالحرب الأهلية |
Bizim evde üç nesil iki odaya tıkılıp kalmış. İç savaşı andırıyor. | Open Subtitles | ،بيتنا يضم ثلاثة أجيال في غرفتين إنه أشبه بالحرب الأهلية |
Evde üç nesil hemstır var, çünkü onları bırakmana izin verdim. | Open Subtitles | حصلت على ثلاثة أجيال من الجرذان هناك لأنني تركتك تذهب بعيداً عنهم |
Aileyi geçmişini detaylı incelemek için Üç kuşak geriye kadar gittim. - Ve? - Annesi araba kazasında ölmüş. | Open Subtitles | أحضرت تاريخ دقيق للمريض عدت ثلاثة أجيال للوراء |
- Şey, bu eski bir uydu En azından iki, Üç kuşak eski olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | أقول بأنه على الأقل من إثنان إلى ثلاثة أجيال سابقة |
Bana karşı yanlış yaptığı için üç nesildir kodeste yaşayan insanlar var. | Open Subtitles | هناكَ أشخاصٌ يقضون ثلاثة أجيال في السجن الأن .لأنني وضعتُهم في رأسي |
Gaea'nın öngörüsüne göre insan ırkı üç jenerasyon sonra dünya ile birlikte yok olacak. | Open Subtitles | طبقا الي تنبؤات جايا , الجنس البشري سوف يَتَدمر بالارض في غضون ثلاثة أجيال |
Kuzey Kore'yi George Orwell'in "1984"ü hâline getirmek sadece Üç kuşak sürdü, | TED | يستغرق الأمر قفط ثلاثة أجيال لتصل كوريا الشمالية إلى مغزى رواية جورج أورويل "1984". |
Yazılı basın sahibi New York'lu bir ailenin üç kuşağı hakkında. | Open Subtitles | هو عن حوالي ثلاثة أجيال في عائلة |
Bilemiyorum, odada sanki üç nesil varmış gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أعتقد ربّما, لا أدري, ربّما هنالك ثلاثة أجيال في الغرفة الآن |
Bizler, üç nesil sonra insanoğlunun dünyaya gidebilmesini sağlayacak bir geçiş nesliydik. | Open Subtitles | ما أردناه هو جيل انتقالي ونتأكد أن ثلاثة أجيال من الآن قد تعود للوطن |
Boyd, sence üç nesil sonrasını görebilecek... | Open Subtitles | هل تظنني سأكون حية لأرى ثلاثة أجيال على الطريق |
Burası üç nesil süren seküler yönetimin ardından açıkça İslamcı olan bir hükumeti seçen demokratik bir ülke artık. | Open Subtitles | إنها الآن دولة ديمقراطية انتخبت حكومة إسلامية منفتحة بعد ثلاثة أجيال من الحكم العلماني |
Bizler, üç nesil sonra insanoğlunun dünyaya gidebilmesini sağlayacak bir geçiş nesliydik. | Open Subtitles | ما أردناه هو جيل انتقالي ونتأكد أن ثلاثة أجيال من الآن قد تعود للوطن |
Bu ailede üç nesil Davis polisi olmuştur. Üç. | Open Subtitles | هناك ثلاثة أجيال من رجال شرطة بمنطقة "دايفيس" بهذه الأسرة ثلاثة |
İstatiksel olarak Üç kuşak boyunca kırklı yaşlarda genetik sebebi olmayan ölüm mümkündür. | Open Subtitles | إحصائيّاً يمكن لأحدهم أن يكون لديه ثلاثة أجيال ماتوا حول سن الأربعين بمشاكل قلبيّة غير جينيّة |
Ama varsayalım sadece bir kuşak,. iki kuşak, Üç kuşak değil,... üç yüz kuşak birden, hatta üç bin kuşak birden geri gidebilir.. | Open Subtitles | -لكن افترض انه بإمكاننا أن نرجع لا لجيل واحد فقط -أو جيلين , أو حتى ثلاثة أجيال -ولكن أن نرجع لثلاثمائة جيل |
Pekâlâ, kampanyanın sorumluluğu sende ama son üç nesildir kullandığımız kriterleri unutma. | Open Subtitles | حسنا ، أنت المسؤول للحملة ولكن تذكر أن معاييرنا تُتابع منذ ثلاثة أجيال |
Bu mührün şifresini çözüp, buraya geri gelmek ailemde üç nesildir sürüyor. | Open Subtitles | لقد تطلب ثلاثة أجيال من عائلتي فقط لفك ترميز الإغلاق و العودة إلى هنا |
üç jenerasyon boyunca Tildenlar bu modern tesisi gittikçe büyütmüşler. | Open Subtitles | حسنا, ثلاثة أجيال من آل تيلدن لا زالوا يتوسعون حتى انتهى بهم الأمر إلى هذه المنشأة العظيمة |
Yılda yüzde bir oranında artınca, yaşama standartlarını iki katına çıkarmak üç jenerasyon alıyor. | TED | عندما يكون معدل النمو 1% سنوياً، فإن الأمر يتطلب ثلاثة أجيال لمضاعفة مستوى المعيشة. |
Sadece Üç kuşak sürdü. | TED | ثلاثة أجيال فحسب. |
Shea kadınlarının üç kuşağı onun üzerinde çalıştı. | Open Subtitles | ثلاثة أجيال عملوا على حياكته |