"ثلاثة أيام من" - Translation from Arabic to Turkish

    • üç gün
        
    • Üç gün boyunca
        
    • üç günlük
        
    • Üç gündür
        
    • Üç günden
        
    Tüm temyiz haklarından vazgeçtiği için idam cezası üç gün sonra infaz edilecek. Open Subtitles منذ هي تختار التخلّي عن كلّ النداءات، الإعدام سينفّذ ثلاثة أيام من اليوم.
    Ölümüne çalıştı. 60. doğum gününe üç gün kala öldü. Open Subtitles عمل حتى الموت قبل ثلاثة أيام من عيد ميلاده الستّون.
    Ama üç gün sonra alırsanız, üç gün boyunca beklemenin heyecanını yaşarsınız. TED أمّا إن كنت ستحصل عليها بعد ثلاثة أيام، فتلك ثلاثة أيام من الإستباق المتوتر، ومن نشوة الإنتظار.
    Şu demek, hiçbir yükümlülüğüm olmadan ya da taahhütte bulunmadan, üç gün boyunca inanılmaz seks yaptım. Open Subtitles ذلك يعني لأني فقط حصلت للتو على ثلاثة أيام من الجنس الغير معقول بدون أي تعهدات ولا أي ألتزام
    Bildiğiniz gibi Haraçlar üç günlük dikkatli bir değerlendirme süreci sonrasında 1 ile 12 arasında bir değer alacaklar. Open Subtitles سأعطي أي شيء لأرى ذلك الموقف كما تعرفون المتنافسون يقيمون من 1 إلى 12 بعد ثلاثة أيام من التقديم
    Benimle yeniden görüşmeyi kabul ettirmek için Üç gündür telefon açıyorum. Open Subtitles إستغرقت ثلاثة أيام من الإتصالات حتى أقنعها بمقابلتي مجدداً
    Üç günden sonra, bu çok iyi geldi. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام من العمل هذا يعطيني شعورا جيداا
    Ben üç gün sonra Llano'da olacağım, seninle orada görüşürüz. Open Subtitles سوف أكون في لانو مع دورية بعد ثلاثة أيام من الآن، سوف ارآكم هناك
    Kocanız ayın 13'ünde ölmeden üç gün önce bu kitabı satın aldı. Open Subtitles اشترى زوجك هذا الكتاب قبل ثلاثة أيام من وفاته
    Oğlum, tutuklandıktan üç gün sonra stadyumda öldürülmüş. Open Subtitles أن أبني قد أعُدم في الاستاد بعد ثلاثة أيام من القبض عليه؟
    Araba havaalanından üç gün önce kiralanmış. Open Subtitles لقد أستاجرت السيارة منذ ثلاثة أيام من المطار
    Kazadan önce üç gün boyunca planlanmış hiçbir değişim yokmuş. Open Subtitles لم يكن لديهم أي شيء مجدول خلال ثلاثة أيام من الحادث
    üç gün boyunca düzenli uyuyamamak Samantha'yı yeni bir kadına çevirmişti Charlotte'a. Open Subtitles ثلاثة أيام من الحرمان من النوم قد تحولت سامانثا إلى امرأة جديدة - شارلوت.
    üç gün boyunca dimdik kalır. Open Subtitles . وسيكون لديهم ثلاثة أيام من الغلطات
    üç gün boyunca depresyon çok fazla. Open Subtitles ثلاثة أيام من الإكتئاب هذا كثير جدا
    üç gün boyunca Gwaine'i dinleyince böyle oluyor. Open Subtitles أنت صامت هذا ما يحدث بعد ثلاثة أيام من الاستماع لـ(جواين)
    üç günlük zorlu seyahatten sonra 11 milin üzerinde, biz geldik. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام من السفر المُنهك وبعد قطع 11 ميلاً، وصلنا
    Dostum, Çakal Geçiti'nin ardından üç günlük sürüş sonrasında, bir başka mezarlık var. Open Subtitles صديقى, ثلاثة أيام من الركوب ممر الذئاب مقبرة أخرى.
    Üç gündür kıçımızdan ter damlıyor. Open Subtitles ما رأيك أن ننتهي من هذا؟ ثلاثة أيام من الآن سنضرب من حديد
    Üç gündür bunu çekiyorum. Sinirlerim laçka oldu. Open Subtitles ثلاثة أيام من هذا القرف، جعلت أعصابي تهتز
    Üç günden beri tek bir bağış bile yok. Open Subtitles مرت ثلاثة أيام من دون تبرع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more