"ثلاثة على" - Translation from Arabic to Turkish

    • fazla üç
        
    • üç kişi
        
    • Üç tane
        
    • üçe
        
    • Üçü
        
    Yaralarına bağlı. İki, en fazla üç gün derim. Open Subtitles اعتقد ان هذا يعتمد على مدى اصابته يمكننا القول , يومان , ثلاثة على الاكثر
    İki gün içinde, en fazla üç, bütün bu bölge suyla dolacak. Open Subtitles فبعد يومين أو ثلاثة على الأكثر ، هذه المنطقة كلها ستكون مغمورة بالفيضان
    üç kişi minibüste saksıları... kucaklarını alsa gene rahat olur. Open Subtitles يمكن أن يركب في السيارة ثلاثة على أن تكون أواني الزهور في أحضانهم وسيبقون مرتاحين
    Ayrıca o masada üç kişi oturamazsın. Open Subtitles إضاقةِ إلى، لا يمكنكِ إجلاس ثلاثة على تلك الطاولة
    Bayılıyorlar. En az Üç tane sokmaya çalış. Open Subtitles إنهن يحبببن ذلك بشدة00 حاول أن تدخل ثلاثة على الأقل0
    Ama üçe bir kaldı. Fazla şansı olduğu söylenemez. Open Subtitles ولكن مع ثلاثة على واحد لا أحب احتمالاتها
    Bedensel olarak zayıf olmalarına karşın, ikisi ya da Üçü birlikte taşıdılar. Open Subtitles أو يتعاون أثنان أو ثلاثة على حمل مصاب رغم أن من يحملونه هم أنفسهم منهكون
    İki gün, en fazla üç gün buradayız sonra gideceğiz. Open Subtitles نحن نتحدّث عن يومين ثلاثة على الأكثر، بعدها نرحل
    Evinin ortam sıcaklığını düşünürsek iki, en fazla üç gün içinde. Open Subtitles حسب درجة الحرارة في شقتها، يومين، ثلاثة على الأكثر.
    İki gün, en fazla üç gün buradayız sonra gideceğiz. Open Subtitles نحن نتحدّث عن يومين ثلاثة على الأكثر، بعدها نرحل
    Tahminimizce Halifelik kuşatmasında Asima'yı iki, en fazla üç hafta korumaya yetecek kaynağımız var. Open Subtitles حسب تقديراتنا، لدينا الموارد لتحمل حصار جيش الخلافة لأسبوعين، ثلاثة على الأكثر
    İki dakika, en fazla üç. Open Subtitles دقيقتان, أو ثلاثة على الأكثر
    İki hafta, en fazla üç. Open Subtitles أسبوعين , ثلاثة على الأكثر ..
    Beyler, sizi daha fazla bu çemberin içinde üzmek istemem, ama bu yerde, sizin gibi eşşekleri boğazlamaktan hoşlanacak en üç kişi var. Open Subtitles انا اكره ان ادخل نفسي وسط النساء يا اعزائي لكن في هذه المرحلة انه في الحقيقة يوجد ثلاثة على الاقل
    Ancak kazadan, garip bulunan üç kişi sağ çıktı ve buraya, Northgate'e gönderildi. Open Subtitles ومع ذلكَ نجى ثلاثة على غَير العادة تمَ نقلهم إلى هنا.
    Tekrarlıyorum. üç kişi yaya olarak kubbeye geliyor. Open Subtitles ـ فلتجلوهم ينبطحون ـ أكرر ثلاثة على أقدامهم متجهين للقبّة
    üç kişi yaya olarak kubbeye doğru geliyor! Open Subtitles أرى ثلاثة على القدام يتوجّهون إلى القبة.
    Ölümcül doza ulaşmadan Üç tane yenecek şekilde ayarladım. Open Subtitles لقد أعددتها ليأكل كل منكما ثلاثة على الأقل كي لا تموتا جرّاء جرعة زائدة
    Bu rafta Üç tane olacaktı sanıyorum. Open Subtitles يراودني حدث أنه كانت ثلاثة على الرف
    Ya da akşam yemeğinde Üç tane. Gitmeliyiz. Open Subtitles أو ثلاثة على العشاء ينبغي أن نذهب
    Pekala, üçe iki oynarız Open Subtitles جيد, سنلعب ثلاثة على اثنين.
    'Üçü stadyumun içinde... '... Üçü de dışarıda park halinde olan... '... servis araçlarındaydı.' Open Subtitles ثلاثة على الأرضية وثلاثة في عربات الخدمة الواقفة بالقرب من حافة الملعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more