"ثمانية أشهر" - Translation from Arabic to Turkish

    • sekiz ay
        
    • sekiz aydır
        
    • sekiz ayım
        
    Sadece bir arkadaşımdı ve sekiz ay önce ortadan kayboldu. Open Subtitles كانت مجرد صديقه ، و هي مختفيه منذ ثمانية أشهر
    sekiz ay kullanımdan sonra orjinal aygıtıyla sol tarafta onu görüyorsunuz, ve sağ tarafta iki aylık kullanımdan sonraki hali. TED ترونه بذراعه التقليدية في الجهة اليسرى بعد ثمانية أشهر من الإستخدام وفي الجهة اليمنى ، بعد شهرين.
    Evi onarmayı dört gözle bekliyorduk, fakat taşınmamızdan sekiz ay sonra doğum kusuru sonucu oluşan inme benzeri bir atak geçirdim. TED كنا نتطلع إلى إعادة بنائه ولكن بعد ثمانية أشهر من انتقالنا إليه، تعرضت لما يشبه السكتة الدماغية بسبب تشوه خلقى.
    Robin, b-biz yaklaşık sekiz aydır buradayız, değil mi? Open Subtitles روبين ل.. لقد مكثنا هنا قرابة ثمانية أشهر أليس كذلك؟
    Ama sekiz aydır tek yaptığımız, kelime çalışmak oldu. Open Subtitles و لكن كل الذي عملناه لمدة ثمانية أشهر هو دراسة الكلمات لماذا لا نأخذ إستراحة
    Daha sekiz ayım var. Open Subtitles (باتراس ، ديون) 296374 تعرفين ، لايزال لدي ثمانية أشهر
    sekiz ay kadar oldu ve artık daha iyi hissediyor. Ve geçenlerde arabasını sürerken, TED لنحو ثمانية أشهر مضت ، بدأت تشعر الان بالتحسن. وكانت تقود سيارتها في ذاك اليوم،
    Ve kısacası, sekiz ay sonra Chicago Kültür Merkezi'nin 280 metrekarelik galerisini doldurduk. TED ولإختصار القصة الطولية، بعد ثمانية أشهر لاحقاً قمنا بملئ مركز شيكاغو الثقافي المعرض بمساحة 3000 قدماً مربعة.
    Ve bu tam sekiz ay önceydi. TED وهذه كانت التقطت فقط منذ ثمانية أشهر مضت.
    Bu adamla sekiz ay önce tanıştım. Spencer. Open Subtitles هناك هذا الرجل الذي قابلته منذ ثمانية أشهر.
    Eylem, sekiz ay önce, olayı kaza sonucu fark eden küçük bir grup bilim adamı tarafından başlatıldı. Open Subtitles لقد بدأت هذه الحركة منذ ثمانية أشهر بواسطة مجموعة صغيرة من العلماء
    sekiz ay boyunca... hayır, daha fazla, bir yıI bir kafede oturdum, kahve içtim ve bir günlüğe zırvalar yazdım. Open Subtitles لمدة ثمانية أشهر .. لا ما يزيد عن ذلك .. إنه عام
    - Düğüne ayakkabı almak için bir dükkana girmişti ...ve, yada yada yada, onu altı ile sekiz ay sonra göreceğim. Open Subtitles ذهبت تتسوق لشراء حذاء للزفاف وإلى آخره، سأراها بعد ستة إلى ثمانية أشهر.
    Dokuz ay önce size, sekiz ay ömrünüz kaldığını söylemiştim, hatırladınız mı? Open Subtitles يجب أن تكون منتشياً. قبل تسعة أشهر قلت لك أن أمامك ثمانية أشهر للعيش.
    sekiz ay önce 95. karayolunda çalıştığın için seni yakalamıştım. Open Subtitles لقد ألقيت القبض عليك منذ ثمانية أشهر لتسكعك في شارع 95
    Son sekiz aydır, Rus silah kaçakçılarını yakalamak için gizli görevde çalışıyorum. Open Subtitles كنت أعمل متخفّياً منذ ثمانية أشهر أحاول الإطاحة بمهربيّ الأسحلة الروسيين
    sekiz aydır arkadaşlık teklifim bekliyor öyle. Open Subtitles طلب الصداقة معلق منذ ثمانية أشهر حتى الآن
    sekiz aydır komadaydın. Open Subtitles أنتِ في غيبوبة منذ ثمانية أشهر
    sekiz aydır hapisteymiş. Open Subtitles وكان في السجن لمدة ثمانية أشهر.
    Daha sekiz ayım var! Open Subtitles لا زال أمامى ثمانية أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more