"ثمة أناس" - Translation from Arabic to Turkish

    • insanlar var
        
    • başka insanlar
        
    Dışarıda size inanmak isteyen insanlar var. Bu ülkeye inanmak istiyorlar. Open Subtitles ثمة أناس يريدون أن يثقوا بكم وبهذا البلد
    Bu kasabada bir adamı, duvara yazı yazdı diye idam etmemi isteyen insanlar var. Open Subtitles اسمع يا دكتور ثمة أناس بهذه البلدة يريدونني أن أعدم رجلاً بسبب رسوماتٍ جدارية.
    Eğer sorun etmezseniz, Kampta yardımımı bekleyen insanlar var da biraz. Open Subtitles ‫لذا من فضلك، ثمة أناس ‫في المخيم يحتاجون إلى مساعدتي
    Bütün bu adamları arayan insanlar var zaten. Open Subtitles ثمة أناس يبحثون عن هؤلاء الناس بالفعل.
    Ama önemli olan... burada başka insanlar yaşıyor, evlerinde çalışanlar var. Open Subtitles ولن أحرر لكِ مخالفة لكن المشكلة الحقيقية هي أن ثمة أناس بجوارك
    Dışarıda insanlar var ve ben içeri biri girerse, kendimi acayip hissederim. Open Subtitles ثمة أناس هنا, وأنا فقط... إن جاء أحد هنا, سيكون الأمر غريبًا, سيكون الأمر غريبًا فقط.
    Maggie hayatım, orada acı çeken insanlar var. Open Subtitles (ماغي) يا عزيزتي ثمة أناس يعانون بالداخل
    Farkındayım. Etrafta insanlar var. Open Subtitles أعلم، ثمة أناس يجلوس هنا
    Hayır, bana ihtiyacı olan insanlar var. Open Subtitles كلا، ثمة أناس يحتاجونني هنا.
    Gelen insanlar var. Open Subtitles .ثمة أناس قادمون
    Konteynırda insanlar var! Open Subtitles ثمة أناس في حاوية الشحن تلك
    Çin'de açlıktan kıvranan insanlar var. Open Subtitles ثمة أناس جوعى في (الصين)
    Git başımdan, insanlar var. Open Subtitles إنزل (كامرون)، ثمة أناس
    Burada insanlar var. Open Subtitles ثمة أناس هُنا.
    Ama önemli olan... burada başka insanlar yaşıyor, evlerinde çalışanlar var. Open Subtitles ولن أحرر لكِ مخالفة لكن المشكلة الحقيقية هي أن ثمة أناس بجوارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more