Sıcakken teslim etmezsem, parasını benden alır! | Open Subtitles | إذا لم يتناولها وهي مازالت ساخنة سأتحمل أنا ثمنها من جيبي الخاص |
Benimle vakit geçirdiği için, zaten parasını ödediğim vakit için. | Open Subtitles | على اوقات مضاها معي اوقات مضت قد دفعت ثمنها من البداية |
Bak, bugün buraya gelmemin tek sebebi bir fincan kahve alıp kendi cebimden parasını ödemekti ve burada durmuş bunu yapmayı bekliyordum. | Open Subtitles | لاأعرفلماذاأتيتاليوملكن.. لأشتري قهوتي , أدفع ثمنها من جيبي لقد كنت أنتظر هنا |
Bir de onu bunların parasını öderken görecektin. Mosmor kesildi. | Open Subtitles | كان لابد أن تراه و هو يدفع ثمنها كان كمن يقتطع ثمنها من جسده |
Eğer bozarsam, parasını maaşımdan keserler. | Open Subtitles | سأحطمها و يخصمون ثمنها من مرتبى |
Eğer bozarsam, parasını maaşımdan keserler. | Open Subtitles | سأحطمها و يخصمون ثمنها من مرتبى |
parasını, Dünya Haberleri gazetesinin sahibi karşılıyor. | Open Subtitles | دفع ثمنها من قبل صاحب الأخبار من العالم |
parasını kendim verdiğim bir şakaydı. | Open Subtitles | مزحة دفعت ثمنها من نقودي |
Kahve mi? Ama parasını ben ödedim. | Open Subtitles | -ولقد دفعت ثمنها من مالي . |