Sonra da dedi ki, "Sanırım sana bir beşlik vermem gerekiyor, di mi?" | Open Subtitles | ثم قالت : " سأعطيك "بعض الأموال , أليس كذلك ؟ |
Sonra da dedi ki, "Sanırım sana bir beşlik vermem gerekiyor, di mi?" | Open Subtitles | ثم قالت : " سأعطيك "بعض الأموال , أليس كذلك ؟ |
Sonra da dedi ki... | Open Subtitles | ثم قالت لي |
dedim Sonra dedi ki "Gerçeklerinizi ve önyargılarınız seçin ve kendi itibar hikayenizin bir imajını yaratın | TED | ثم قالت لهم : اختاروا الحقائق والتحيزات الخاصة بكم واصنعوا صورة لقصة الكرامة الخاصة بكم |
Ve Sonra dedi ki, "Bilirsin, kocam bunu asla anlamazdı. | TED | و ثم قالت لي: "كما تعلم، إن زوجي ما كان أبداً ليتفهم هذا. |
Ve dedi ki, "Bütün hemşirelere söyleyin bende Charles Bonnet sendromu var." | TED | ثم قالت "إخبر جميع الممرضات" "انه ما لدي هو متلازمة تشارلز بونييه" |
Sonra da dedi ki... | Open Subtitles | ثم قالت لي |
Sonra dedi ki, "Hiçbir şey almadım." | Open Subtitles | ثم قالت إني حقاً لم أبتاع شئ واحداً |
Sonra dedi ki, "Yarın ülkeden ayrılmalıyız." | Open Subtitles | ثم قالت : "علينا ان نغادر البلاد غدا." |
Sonra dedi ki sesim aynı babamınki gibiymiş. | Open Subtitles | ...ثم قالت أن أن صوتي يشبه صوت والدي |
Sonra dedi ki, "Rammer Jammer düz ekran bir televizyona bir pisi balığının Ferrari'ye ihtiyacı olduğu kadar ihtiyacı var." | Open Subtitles | ثم قالت (رامر جامر) يحتاج شاشة مسطحة كما يحتاج التخبط لسيارة فيراري |
Ve Dionne bana döndü güzel gözlerini açtı Ve dedi ki.... | Open Subtitles | فاستدرات ديون نحوي فتحت عيناها الجميلتين ثم قالت |