"ثناء" - Translation from Arabic to Turkish

    • övgü
        
    • iltifat
        
    • Teveccühünüz
        
    • takdirname
        
    Ailem, paranı boşa harcamak diyor. Bu övgü bana yeter. Open Subtitles والديّ يدعوانه مضيعة لصندوقي الإئتماني، وهو ثناء كافٍ بالنسبة لي.
    Ağustos 2007'de Claron Amsterdam Sanat Ödülü'ne layık görüldü, onun fevkalade mükemmeliği, şaşırtıcı ve çok kapsamlı repertuvarları ve canlı sahne kişiliğine bir övgü olarak. TED في أغسطس 2007 ، منحت كلارون جائزة أمستردام للفنون ، الفوز ثناء لعبقريتها لها مراجع واسعة و مدهشة على نطاق واسع وشخصيتها الحية على المسرح
    Bu dua Tanrıya övgü hakkındadır ve... burada Tanrı'yı ne kadar çok sevdiğimizi O'na söyleriz. Open Subtitles هي صلاة ثناء على الرب نعبر فيها عن مدى حبنا للرب
    Sorun değil, pek çok kültürde geğirmek iltifat olarak kabul edilir. Open Subtitles لابأس في العديد من الثقافات يعد ذلك ثناء
    Kesinlikle benim aldığımdan daha fazla iltifat almış oldun. Open Subtitles هذا بالتأكيد ثناء كثير اكثر مما حصلت عليه
    Teveccühünüz. Open Subtitles حسناً، ياله من ثناء.
    Duvarda takdirname yok. Arkadaşlarıyla balık tutarken çekilmiş fotoğrafı yok. Open Subtitles ليس هناك ثناء على الجدار، لا صور له وصديقاته الصيد.
    Bu dua Tanrıya övgü hakkındadır ve... burada Tanrı'yı ne kadar çok sevdiğimizi O'na söyleriz. Open Subtitles هي صلاة ثناء على الرب نعبر فيها عن مدى حبنا للرب
    Twazzi, cambazlığın Şansölye Valorum'dan övgü kazanmanı sağlamıştı. Open Subtitles توازي , حركاتك الاكروباتية التى اكسبتك ثناء من مستشار فالرون
    Beklenmedik bir övgü geldiğinde övgüyü kabul edip teşekkür et. Open Subtitles ثناء غير متوقع. التقدير، وشكراً لكم.
    övgü yok, paketim için mektup yok. Open Subtitles لا خطاب ثناء , ولا خطاب توصية في ملفاتي
    Vazgeçilmez bir eleman olduğunu kısa sürede Knick'e ispatladı. Bu tür konuşmaları sevmeyen birinden alınabilecek en iyi övgü budur. Open Subtitles ثناء كبير من شخص معروف عنه البخل به
    Beklenmedik bir övgü geldiğinde övgüyü kabul edip teşekkür et. Open Subtitles ثناء غير متوقع. التقدير، وشكراً لكم.
    Komutanınızdan parlak bir övgü almışsınızdır. Open Subtitles لديك ثناء لامع من ضابطك الأعلى
    Ayrıca Bay George Willis'ın işbirliği için övgü veya teşekkür belgesi almasına gerek olmadığına karar verilmiştir. Open Subtitles ونوصي أيضاً بأن الطالب (جورج ويليس الإبن) أنه لا يتلقى أية تقدير أو ثناء لتعاونه
    Hak etmediğim bir şey için övgü alamam. Open Subtitles أنا أتلقى ثناء لا أستحقه
    Ve bu arada, Portland'da birine garip demek iltifat sayılıyor aslında, teşekkür ederim, Nick. Open Subtitles بالمناسبة منادة شخص بالغريب في بورتلاند في الحقيقة هو ثناء لذلك شكرا
    Çünkü izleseydin bana Roadhouse demenin aslında iltifat olduğunu anlardın. Open Subtitles لأنك لو فعلت ستعلم بأن دعوتي بالفندق الصغير هي نوعاً ما ثناء
    Senden bunu duymak büyük iltifat. Teşekkürler. Open Subtitles عجباً، هذا ثناء كبير صادر منكِ، شكراً لكِ.
    - Sadece dişlerinin beyazlığını iltifat et. Hepsini unutur. Open Subtitles مجرّد ثناء على بياض أسنانه سيُنسيه كلّ شيء.
    - Teveccühünüz. Open Subtitles لا يوجد ثناء أكبر من هذا
    Duvarda Dr. Fisher'in takdirname alırken çekildiği resim var. Open Subtitles هناك صورة للدكتور يتلقى خطاب ثناء على الحائط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more