Çocuklara bakan hanım... bana beş saniye daha bakmak zorunda kalırsa... camdan atlayacağını söyledi. | Open Subtitles | السيده التى تراقب الاطفال قالت انها ان اضطرت الى النظر الى 5 ثوان أخرى ستقفز من النافذة |
Çocuklara bakan hanım... bana beş saniye daha bakmak zorunda kalırsa... camdan atlayacağını söyledi. | Open Subtitles | السيده التى تراقب الاطفال قالت انها ان اضطرت الى النظر الى 5 ثوان أخرى ستقفز من النافذة |
İttir. İttir. Beş saniye daha ittirmemiz gerek. | Open Subtitles | ادفعي، ادفعي سندفع لـ5 ثوان أخرى |
Lütfen, birkaç saniye daha? Babam hala konuşuyor. | Open Subtitles | بضع ثوان أخرى أرجوك أبي لم ينتهي بعد |
kalabaligin kelleyi görmesini degil, kellenin kalabaligi görmesini isterlermis, çünkü... 8 saniye daha her seyin farkinda olurmus idam edilen kisi. | Open Subtitles | ليس كما يظنّ الناس، لكي تراه الجماهير ...لكن ليرى الرأس الجماهير، لأنّه الوعي يبقى موجودا لـ8 ثوان أخرى |
Sadece birkaç saniye daha. | Open Subtitles | فقط لبضع ثوان أخرى |
Sadece bir kaç saniye daha. | Open Subtitles | فقط بضع ثوان أخرى |
- Beş saniye daha. | Open Subtitles | -5 ثوان أخرى ... |
Beş saniye daha. | Open Subtitles | خمس ثوان أخرى |