"ثُلث" - Translation from Arabic to Turkish

    • üçte birini
        
    • üçte biri
        
    • üçte birinin
        
    • üçte birinde
        
    Efendim, hayatımın üçte birini hapishanede geçirdim. Open Subtitles سيدي ، أنا في السجنِ تقريباً ثُلث حياتِي
    Tek istediği Paris'e gitmek. Niye ödülün üçte birini verelim? Open Subtitles كل ما تريده هي أن تذهب إلى باريس لماذا لا تعطيها ثُلث مبلغ الجائزةَ؟
    Kazanırsak paranın üçte birini istiyorum. Open Subtitles عندها سوف آخذ ثُلث ما سنكسبه من التعويضات
    Himalaya tepelerinde normal oksijenin üçte biri var. Open Subtitles الأوكسجين الموجود في قِمم الهيمالايا يُساوي ثُلث المعتاد.
    Büyük camgözlerin vücudunun üçte biri karaciğerdir ve yağ ile doludur. Zamanında karaciğerinden galonlarca yağ çıkarıyorlar, bu yağı aydınlanma amacıyla kullanıyorlardı. TED ثُلث وزن سمك القرش المُتشمس وهي مليئة بالزيت تحصول على جالونات من الزيت من كبدها وذلك الزيت كان يُستخدم بصورة رئيسية في الإضاءة
    Atlı birliğinden sonra, dünyadaki insanların üçte birinin öldürüleceğini söylüyor. Open Subtitles مكتوب أن ثُلث سكان الأرض سيتم قتلهم بعد إتحاد الفرسان
    Uyudum" - İnsanların ömürlerinin üçte birinde uyuduklarını biliyor muydun? Open Subtitles تَعْرفُ ذلك الناسِ نمْ بعيداً ثُلث حياتِهم؟
    Orta Asya Stepi tek başına gezegenin çevresinin üçte birini dolaşır. Open Subtitles السهل الآسيوي المركزي لوحده يمتد على ثُلث الارض حول كوكبِنا
    Tayga yerkürenin çevresini dolaşır ve dünya üzerindeki ağaçların üçte birini barındırır. Open Subtitles يُحيطُ التايغا با الكرة الأرضية ويشكل ثُلث الأشجار على الموجودة الأرضِ.
    Düşmanım, dünyanın üçte birini ele geçirmiş bir İmparatorluk. Open Subtitles المعارض من الإمبرطورية الذي أخضع ثُلث العالم
    Düşmanım, dünyanın üçte birini ele geçirmiş bir İmparatorluk. Open Subtitles المعارض من الإمبرطورية الذي أخضع ثُلث العالم
    Kış boyunca karlar eriyene dek birlikte çalışacağız. Sana mükâfatların üçte birini vereceğim. Open Subtitles تعمل معي طوال الشتاء إلى أن يذوب الثلج وأعطيك ثُلث جائزتي.
    Öyle olsa bile, haftada bir gemi ile, masrafların en iyi ihtimalle üçte birini öderiz, yani dört hafta dolmadan... Open Subtitles وحتى لو وافقوا على هذا فلن نغطي سوى ثُلث المطلوب، لكل سفينة في الأسبوع، ما يعنيفيأقلمنشهر..
    Yani paraya çevirerek, varlığının üçte birini kaybedersin, ahbap. Open Subtitles أعني , قد تخسر ثُلث أصولك فقط بسحب الأموال , يا صديقي
    Hapishanedeki cinsel tacizlerin üçte biri hapsedilmeyi takip eden ilk 3 gün içinde gerçekleşiyor ve intihar dâhil, hapishanede gerçekleşen ölümlerin neredeyse yarısı o ilk hafta içinde oluyor. TED إن ثُلث الاعتداءات الجنسية من قبل موظفي السجن، تحدث في أول ثلاثة أيام بالسجن، وحوالي نصف وفيات السجن الإجمالية بما فيها حالات الانتحار، تحدث في الأسبوع الأول.
    Amerikan askerlerinin üçte biri nisbetinde. Open Subtitles أى ثُلث ما يستهلكه الجندى الأمريكى هناك
    10 denizci ve miço, tayfamın üçte biri. Open Subtitles و عشرة بحارة و الخادم ، ثُلث الطاقم
    Kasaba nüfusunun üçte biri Yahudiydi. Open Subtitles كان ثُلث سكان البلدة من اليهود
    Bizimkinin üçte biri kadar beynin var. Bu bilimsel. Open Subtitles ذات عقل ثُلث حجم عقلنا هذة حقيقة علمية
    Churchill'in danışmanı Profesör Lindemann, Alman işçilerinin üçte birinin evsiz kalması durumunda sanayi üretiminin durma noktasına geleceğini söyledi. Open Subtitles بروفيسور (ليندينمان) كان ...(دائماً ما ينصح (تشرشل أن تشريد ثُلث العماله الألمانيه... سيضرب الأنتاج الألمانى فى مقتل
    Bu koşullar, gezegenimizdeki karaların üçte birinde mevcuttur. Open Subtitles هذه هيَ الظروف في ثُلث اليابسة على كوكبنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more