"جئت لآخذ" - Translation from Arabic to Turkish

    • almaya geldim
        
    • almaya gelmiştim
        
    Lex'den ürün çekimi almaya geldim. Genelde benim için kapıda bırakır. Open Subtitles جئت لآخذ شيك المحصول من ليكس يتركه لي بالخارج عادة
    Çocuklar demliği kırdılar, Sizinkini almaya geldim. Open Subtitles كسر الأولاد القِدر، جئت لآخذ قِدرك
    Ben, bay Balford'u almaya geldim ve seni gördüm. Open Subtitles ...ــ جئت لآخذ السيد بلفورد .... عندها رأيتك
    Eşyalarımı almaya geldim, sonra... Open Subtitles لقد جئت لآخذ بعض من اغراضي وسوف
    Her neyse eşyalarımı almaya gelmiştim. Open Subtitles على كل حال لقد جئت لآخذ أشيائى فقط
    - Bazı dosyaları almaya geldim. Sen ne yapıyorsun? Open Subtitles -حسناً، أنا جئت لآخذ بعض الأوراق، ما الذي تفعله؟
    - Bıraktığım bir şeyi almaya geldim. Open Subtitles انا فقط جئت لآخذ شيئاً وسأرحل من هنا
    Şuradaki çocuğu almaya geldim. Open Subtitles جئت لآخذ الطفلة، هناك
    Ben, bay Balford'u almaya geldim ve seni gördüm. Open Subtitles جئت لآخذ السيد بالفورد ورأيتك
    Eşyamı almaya geldim, Brown. Open Subtitles فقط جئت لآخذ أشيائي، يا براون
    Kuru fasulyeleri almaya geldim! Open Subtitles جئت لآخذ الفاصوليا الكبيرة
    Eşyalarımı almaya geldim. Open Subtitles جئت لآخذ أغراضي
    Arabamı almaya geldim. Open Subtitles لقد جئت لآخذ سيارتي
    - Sadece eşyalarımı almaya geldim. Open Subtitles لقد جئت لآخذ أغراضي
    Bak.. Damon buraya her şeyini vermeye geldi. Ama ben buraya bir şey almaya geldim. Open Subtitles (دايمُن) جاء هنا ليمنح شيئًا، لكنّي جئت لآخذ شيئًا.
    Atımı almaya geldim. Open Subtitles لقد جئت لآخذ حصاني .
    Benim yumurcağı almaya geldim. Open Subtitles جئت لآخذ طفلتي
    Ne zaman geldin? Marina'yı almaya geldim. Open Subtitles جئت لآخذ (مارينا)
    Şey, yemek yapıyordum ve spatulayı almaya gelmiştim. Open Subtitles "جير..."، حسناً.. لقد كنت أطبخ... ...و جئت لآخذ ملعقة الطبخ.
    ..ve spatulayı almaya gelmiştim. Open Subtitles ...و جئت لآخذ ملعقة الطبخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more