"جئت للتحدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşmaya geldim
        
    • için geldim
        
    • konuşmaya gelmiştim
        
    • konuşmak için buradayım
        
    - Muhammed ile konuşmaya geldim, nerede? Open Subtitles لقد جئت للتحدث إلى محمد أين هو ؟ هو في المسجد
    Ben sadece konuşmaya geldim. Open Subtitles بعض الناس يؤمنون، وأنا جئت للتحدث فحسب
    İlişkimiz hakkında konuşmaya geldim. Open Subtitles لقد جئت للتحدث بشأن علاقتنا وحسب
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama birliğinizin üyesi olan biriyle konuşmak için geldim. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك, أختاه لكني جئت للتحدث مع عضوٍ من مجتمعكم.
    Ben buraya, köyümün su sorunu için geldim. Open Subtitles جئت للتحدث عن مشكلة المياه للقرية
    Hayır, ben buraya sadece Vorenus ile konuşmaya gelmiştim. Open Subtitles . لا , أنا فقط جئت للتحدث مع فورينوس
    - Aslında, ben sizinle konuşmaya gelmiştim. - Benimle mi? Open Subtitles في الواقع، لقد جئت للتحدث إليك أنت!
    Janice Caldwell diye biri hakkında konuşmak için buradayım. Open Subtitles " جئت للتحدث عن " جانيس كودويل
    İş konuşmak için buradayım. Open Subtitles جئت للتحدث بالعمل
    Açıkçası seninle konuşmaya geldim Al, bunda kararlıyım. Open Subtitles - بصراحة يا (آل)، جئت للتحدث إليك ولا أريد أن يتشتت انتباهي
    Kyle'la konuşmaya geldim. Open Subtitles جئت للتحدث مع كايل
    Ben sadece...konuşmaya geldim. Open Subtitles .أنا. جئت للتحدث فقط
    konuşmaya geldim Open Subtitles جئت للتحدث إليكم عن هذا
    Buraya çocuklarımızdan konuşmaya geldim. Open Subtitles لكنني جئت للتحدث بشأن أبنائنا
    Patronunla konuşmak için geldim. Open Subtitles هناللتحدثمعك"آليسون" جئت للتحدث مع مديرك
    Ben seninle konuşmak için geldim. Open Subtitles في الواقع، جئت للتحدث معك.
    Kent'le konuşmaya gelmiştim. Open Subtitles (لقد جئت للتحدث مع (كينت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more