"جئت هُنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • geldim
        
    Ben Bill ve buraya sizin yardımınızı istemeye geldim. Open Subtitles أنا بيل، وقد جئت هُنا طامعاً في مساعدتكم.
    Geleneklerimiz icabı bu yılki hasattan dolayı sizlere teşekkür etmek için bizzat geldim. Open Subtitles ... طبقاً لعادتِي... جئت هُنا شخصياً ... لآشكركم على حصاد العام
    Aynı şeylerin tekrar yaşanmamasından emin olmak için buraya geldim ama bunu sağlamak için birlikte çalışmalıyız. Open Subtitles لقد جئت هُنا كي أتأكد أنهذالن يحدثمُجدداً... ولكن علينا العمل سوياً ...
    Şehir dışında evlerde saklandım sonra da bir araba buldum ve geldim. Open Subtitles وبعد ذلك وجدت سيارة، لذا جئت هُنا.
    Dinle, buraya iç eteğini asmanı istemeye geldim. Open Subtitles .... أنصتِ، أنا جئت هُنا لأطلب منكِ تعليق الثوب النسائي
    Buraya seni görmek istemediğimi söylemeye geldim. Open Subtitles جئت هُنا لأخبرك أنّني لا أريد رؤيتك.
    Buraya senin için geldim. Open Subtitles .أنا جئت هُنا من أجلكِ
    - Olmaz. - Buraya bu şeyi yok etmeye geldim. Open Subtitles -لا، لقد جئت هُنا كي أدمر هذا الشييء
    Ama ilk çekimim için anlaşmamı yaptım bu yüzden sırf sizle dalga geçmek ve vedalaşmak için geldim. Open Subtitles لكني حجرت للتوّ أول تصوير لي. لذا جئت هُنا لكي أسخر منكم... وأقول "وداعًا".
    Avukatımı görmeye geldim. Open Subtitles جئت هُنا لمقابلة محاميي.
    Buraya iyi haberlerle geldim! Open Subtitles جئت هُنا بأخبارٍ سارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more