"جئنا إلى هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Buraya geldiğimizden
        
    • gelmiştik
        
    • Buraya kadar geldik
        
    • için geldik
        
    • geldik buraya
        
    • geldiğimizde
        
    • vermeye geldik
        
    • konuşmaya geldik
        
    Buraya geldiğimizden beri, sana benzer şekilde davrandım. Open Subtitles وأنا أعاملك بهذا الإعتبار منذ جئنا إلى هنا.
    Buraya geldiğimizden beri gidip gelip duruyor. Open Subtitles إنها تنتطلق ذهابا وإيابا منذ أن جئنا إلى هنا
    Buraya iş konuşmaya gelmiştik. Bir ilişki yüzünden mi gidiyoruz? Open Subtitles جئنا إلى هنا للتحدث عن العمل، وسنغادر بسبب موعد غرامي؟
    Buraya kadar geldik ve hayatımı boş yere riske attık. Open Subtitles جئنا إلى هنا وخاطرتُ بحياتي لأجل لا شيء.
    Buraya, salakların düşüncelerini duymamak için geldik. Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا لكي لا نسمع آراء المغفلين.
    Biz senin için geldik buraya. Döneklik yapamazsın. Open Subtitles يا, لقد جئنا إلى هنا لأجلك وأنت لا تستطيع أن تبقى لأجلنا!
    Hani buraya ilk geldiğimizde, sen kendini... berbat hissediyordun, hatırladın mı? Open Subtitles أتذكرين عندما جئنا إلى هنا و كنتي تشعرين بالألم؟
    Biz buraya bu bebeğe sahip olalım mı, olmayalım mı karar vermeye geldik, hepsi bu. Open Subtitles جئنا إلى هنا لنقرر عما إذا كنا سننجب الطفل أم لا , هذا كل شئ
    Dostça bir ziyarete ve dostlarla iş konuşmaya geldik. Open Subtitles من الذي عمد أطفالك الآخرين بعدما قتلتِ أمي ؟ لقد جئنا إلى هنا لنزوركم
    Buraya geldiğimizden beri bu 3. mini deprem. Open Subtitles هذا ثالث زلزال صغير منذ أن جئنا إلى هنا.
    Buraya o konuda uzman olduğunuz için gelmiştik... Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا لأننا سمعنا أنّكمتخصصفي ..
    Buraya o konuda uzman olduğunuz için gelmiştik... Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا لأننا سمعنا أنّكمتخصصفي ..
    Annem ölmüştü. Babam ve ben o öldükten sonraki gün buraya gelmiştik. Open Subtitles أنا وأبي جئنا إلى هنا مساء يوم موت أمي
    Buraya kadar geldik. Sandviçimi alacağım. Open Subtitles لا، جئنا إلى هنا سأحصل على الشطيرة
    Buraya kadar geldik. Sandviçimi alacağım. Open Subtitles لا، جئنا إلى هنا سأحصل على الشطيرة
    İncelemek ve rapor etmek için geldik. Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا للمُراقبة وتقديم تقرير.
    Bunun için geldik değil mi? Menteşeler dökülüyor. Open Subtitles لهذا جئنا إلى هنا, أليس كذلك؟ إن مسامير الباب صدئه
    Biz senin için geldik buraya! Open Subtitles أنت السبب في أننا جئنا إلى هنا!
    Buraya geldiğimizde belirtilerin kaybolmasının nedeni, kendini korumak için büzülmesi. Open Subtitles السبب الذي جعل أعراضه تختفي عندما جئنا إلى هنا هي أن الطفيلي تقلص لحماية نفسه
    Seni Max üstünde casusluk yaptığın moral vermeye geldik, ve sürprizimiz... Eğlenceli oldu. Open Subtitles ،أذاً جئنا إلى هنا بشأن تجسسك على (ماكس) ...لذا تخيل دهشتنا
    - Buraya iş konuşmaya geldik. Bir sevişme yüzünden mi gideceğiz? Open Subtitles جئنا إلى هنا للتحدث عن العمل، وسنغادر بسبب موعد غرامي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more