Buradaydı, kalanizasyonun derinliklerinde, vahiy bana geldi! | Open Subtitles | لقد كان هنا فى أعماق البالوعات لقد جائنى الأيحاء |
Bir FBI ajanı seni görmek için geldi. | Open Subtitles | لقد جائنى أحد رجال مكتب التحقيقات الفيدرالى |
Ve bir gün baba 6-5'lik bir Chrysler ile oraya geldi. | Open Subtitles | -حسناً . -ثم جائنى والدى يوماً مع سيارة "كرايسلر 6-5 ". |
Ya biri bana şöyle bir soru sorsa: | Open Subtitles | حسنا, لنفترض أنه جائنى شخص ما وسألنى قائلاً : |
Geçmişimden kaçmaya çalıştım ama dün bana yetişti. | Open Subtitles | حاولت أن أهرب من ماضيَّ ولكنه جائنى بالأمس |
Aklıma korkunç bir fikir geldi. Ya gerçekten rüyaysa? | Open Subtitles | فقط جائنى تفكير غريب- ماذا اذا كان هذا حلم؟ |
Öyle gibi geldi. Bir his. | Open Subtitles | جائنى ذلك ، كأنه احساس |
Geçen gün adamlarımdan biri bana geldi. | Open Subtitles | أحد رجالي جائنى قبل أيام |
Geçen gün adamlarımdan biri bana geldi. | Open Subtitles | أحد رجالي جائنى قبل أيام |
Polisten sonra, o da beni görmeye geldi. | Open Subtitles | جائنى بعد زيارة الشرطة |
Addy'nin psikoloğunun kocasından telefon geldi. | Open Subtitles | جائنى هاتف من زوج الطبيبه أدى |
Avcı bana kanıt getirdi. | Open Subtitles | الصياد جائنى بالدليل |
Dün gece Yeşaya bana göründü. | Open Subtitles | أمس جائنى أشعيا |
- Sonra gelip bana yalan söyledin. | Open Subtitles | - أنا- وبعدها جائنى الكذب بشأنها- |