"جاذبيّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • çekici
        
    • cazibesini
        
    • yerçekiminin
        
    • cazibesi
        
    • yerçekimsel
        
    • kütleçekimi
        
    Ne zaman insanlar nadir olan bir şeye erişim sağlamaktan yararlanıyorsa bu yolsuzluğu çekici kılıyor. TED انظروا، كلما تدافع الناس على الوصول إلى شيء ما نادر، كلما كان الفساد أكثر جاذبيّة.
    Çocuklar babanız önemli bir ameliyat geçirdi ve artık annenize çok çekici gelecek. Open Subtitles يا أطفالي والدكم خضع لعمليّة حتىّ يكون أكثر جاذبيّة عند والدتكم
    Sanırım 15 yaşındaki bir çocuğa bana geldiğinden daha çekici geliyor. Open Subtitles أظنّ أن لذلك جاذبيّة مُختلِفة بالنسبة لفتى عمره 15 عام مما هو بالنسبة لي
    Oldukça şık olmanın cazibesini de ekledi. Open Subtitles أضافت جاذبيّة لكونها أنيقة
    Kalıntılar yerçekiminin etkisiyle biraraya gelmiş ve bir erken evre ay diski oluşturmuştur. Open Subtitles سحبت قوى جاذبيّة الحطام ليصبح على شكل قرص قمريّ أوليّ.
    Gücün cazibesi. Open Subtitles نعم. جاذبيّة السُلطة.
    Ancak kısa süre sonra cismin yerçekimsel serbest düşüş eğrisi çizmediğini fark ettik. Open Subtitles على أيّة حال، اكتشفنا قريباً أنّ الهدف، لم يكن يسير تبعاً لمنحنى جاذبيّة عشوائي
    Güpegündüz sarhoş oluyorsun. Bu halinin en çekici halin olduğunu söyleyemeyeceğim. Open Subtitles حسنٌ، إنّكَ ثملٌ نهاراً، وهذا ليس مُؤشّراً لمظهركَ الأكثر جاذبيّة
    Ve aklında bulunsun, evet dersen seni daha az çekici bulacağım. Open Subtitles وضع في إعتبارك، لو قلت نعم، فسأجدك أقلّ جاذبيّة.
    Bence sen harika birisin. Cesursun, eğlencelisin. Gördüğüm en çekici adam olabileceğinden bahsetmiyorum bile. Open Subtitles إنّك جسور وظريف، ولا سيّما ربّما أكثر رجل جاذبيّة التقيته قطّ.
    Bir dahaki sefere sol tarafıma odaklan. Çok daha çekici görünürüm. Open Subtitles ركّزي مستقبلًا على جانبي الأيسر، فهو أكثر جاذبيّة بمراحل.
    Sizce, Clarissa benden daha mı çekici? Open Subtitles آآ ، هل تعتقدون أن " كلاريسا " تفوقني جاذبيّة ؟
    Bikmak usanmak bilmeden beynini çalistirip birinin iyi düsünülmüs planini çözüsünün ne kadar çekici oldugunu unutmusum. Open Subtitles -لقد نسيتُ مدى جاذبيّة هذا ، إفشال القرادة عديم الشفقة الذي يضع خططاً جيّدة.
    En çekici benim, yani böyle daha kolay. Open Subtitles إنّي الأكثر جاذبيّة والأسهل منالًا.
    Jamie, eski sevgilisini unutamadığını düşünüyor. Bu da onu daha çekici kılıyor. Open Subtitles تعتقد (جَيمي) بأنّه لم يتخطّ خليلته السابقة، ممّا يجعله أكثر جاذبيّة في نظري
    Bunlar daha çekici. Open Subtitles هؤلاء أكثر جاذبيّة
    Oldukça şık olmanın cazibesini de ekledi. Open Subtitles أضافت جاذبيّة لكونها أنيقة
    - Fikir cazibesini kaybediyor ama... Open Subtitles - بدأت جاذبيّة الفكرة تتلاشى، لكن ..
    Cevabı bulmak için kuantum yerçekiminin kurallarına ihtiyacımız var. Open Subtitles لا نعرف الجواب ، نحتاج إلى قوانين جاذبيّة الكمّ لاكتشاف الجواب
    Dünya yerçekiminin yüzde 130'u. Open Subtitles -نسبة الجاذبيّة 130% مِنْ جاذبيّة "الأرض "
    Gücün cazibesi. Open Subtitles نعم. جاذبيّة السُلطة.
    Gezegenin yerçekimsel alanında büyük bir dalgalanma var. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}إن مجال جاذبيّة .الكوكب يتقلّب بشدّة
    Ve evrenin dokusundaki bu bükülme kütleçekimi olarak hissettiğimiz etkiyi doğuruyor. Open Subtitles وهذا التشوّه بنسيج الكون يخلقُ تأثيراً نستعشرهُ كـ"جاذبيّة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more