Mizah anlayışından bahsetmişken, komşunuz Ted Rodgers için ne dersiniz? | Open Subtitles | بالحديث عن افتقاد حس الدعابة، ماذ عن جاركِ ، (تيد رودجرز)؟ |
Üst kat komşunuz Bennet Ahmed hakkında bir şeyler sorabilir miyim? | Open Subtitles | ... هل تمانعين لو سئلت بعض الأسئلة حول جاركِ في الأعلى ... أحمد" ؟" |
komşun arabasını elektrik süpürgesi ile temizlemiyorsa haberin olmalı, ...postacı evlilik yüzüğünü takmıyorsa haberin olmalı. | Open Subtitles | يجب أن تلاحظي اذا قام جاركِ بتفريغ ... حمولة من سيارته وإذا رأيتِ ساعي البريد ... لا يرتدي ملابسه الرسمية |
Morgan, benim. Eli, komşun. İyi misin? | Open Subtitles | مورجان" هذا انا "ايلاي" جاركِ هل انتِ بخير؟ |
Sanırım 10 Emir'den birini çiğnedin. komşunun gaz maskesine göz dikmeyeceksin. | Open Subtitles | يبدو كأنكِ تخطيتِ أحد الوصايا العشرة لا تطمعي بقناع غاز جاركِ |
Üst kattaki komşunun sana vurulduğunu söylemek mi? | Open Subtitles | أم إخباري بأن جاركِ بالطابق العلوي معجب بكِ ؟ |
Ben yan komşunum. | Open Subtitles | انا جاركِ المجاور |
Evet, çünkü bir saat önce birini gönderdik ama komşunuzun partisinden gelen tek bir gürültü bile duymamış. | Open Subtitles | نعم, لأننا ارسلنا واحداً للتو منذ ساعة ولم يستطع سماع شيء في حفلة جاركِ, لذا.. |
Üst kattaki komşunuz. | Open Subtitles | جاركِ, من الطابق العلوي. |
komşunuz, Ross Lanten hakkında bir kaç soru sormak istiyorduk. | Open Subtitles | ، نودُّ أن نسألكِ بضع أسئلةٍ . (عن جاركِ (روس لانتن |
Sakin olun! Benim, komşunuz Blasco! Lia'nın babası! | Open Subtitles | إهدائي ، أنا (بلاسكو) جاركِ والد (ليا) |
Seni, yeni komşun Xavier ile tanıştırayım. | Open Subtitles | . دعيني اقدم لكِ جاركِ الجديد ! خافيير |
Alfred Stephenson, yan komşun. | Open Subtitles | (ألفريد ستيفنسون) جاركِ المجاور |
komşunun camından bakınca ne görsem beğenirsin? | Open Subtitles | و فكرت : انتظري لحظة و قد نظرت لشباك جاركِ و رأيت |
Pekala,bak, komşunun kızı fiyatı söylemek için aradı. | Open Subtitles | حسناً, انصتي لقد اتصلت ابنة جاركِ من أجل فاتورة السيارة. |
Bayan Ludwig, komşunuzun yazılı ifadesine göre, ...söz konusu gecede saat 10'dan hemen önce evden ayrılmışsınız, ...ve ona göre de gece yarısına kadar dönmemişsiniz. | Open Subtitles | سيدة لودويغ، هذه إفادة من جاركِ يبين فيها أنه سمعكِ تغادرين في الليلة المعنية قبيل العاشرة مساءً |