"جاريتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Garrity
        
    • Garity
        
    • kölem
        
    • Charity
        
    • kölemsin
        
    • Hizmetçimi
        
    • Gerraghty
        
    • cariyemin
        
    Garrity, Ramberg, birkaç adam bulup, eski dosyaları didik didik etmenizi istiyorum. Open Subtitles جاريتي, رامبيرغ, اريدكما ان تجلبا رجلين و ابدؤا البحث في القضايا القديمة
    Garrity çocuklarıyla konuştu. Otistik bir oğlan. Open Subtitles جاريتي تحدث مع الطفل انه مصاب بمرض التوحد ؟
    Yeteneğini kısabildiğimiz sürece, etkilerinde gerileme olacaktır, bunun anlamı Garrity yakında görevine dönebilecek. Open Subtitles بمجرد ايقاف قدراته الأعراض بدأت بالاختفاء هذا يعني أن جاريتي سوف يرجع للعمل قريبا
    - Yaralar göğsünün sol tarafında, yani sol koluyla bağlantılı Tim'in grev hattında tuttuğu kol Sam Garity'nin salonda ittiği kol hatta muhtemelen babasını kurtarmak için kullandığı kol. Open Subtitles على صدر كودي المتصل بذراعه اليسرى نفس الذراع التي رفعها تيم في الاعتصام الذراع التي دفعها سام جاريتي في الجيم
    Köle tescil memurluğundaydım. artık benim kölem değilsin. Open Subtitles كنت في مكتب تسجيل العبيد لم تعودي جاريتي
    Garrity, Ramberg, sizi de ekliyorum. Open Subtitles جاريتي, ريمبرغ, انتما معي ساجلب المزيد من المحققين من الوحدات الاخرى
    Buddy Garrity, sezonu bitirmeden eyalet çizgisini geçmene bile müsaade etmez. Open Subtitles " بودي جاريتي " لن يتركك تعبر حد الولاية دون إكمال الموسم
    Donald Garrity adına. Open Subtitles . بسم دونالد جاريتي
    Merhaba, Bayan Lyla Garrity. Gir içeri ve otur. Open Subtitles آنسة " ليلا جاريتي " تفضلي واجلسي
    - Buddy Garrity'ye söyle... ..avucunu yalayabilir. Open Subtitles أخبر " بودي جاريتي " أن يحشر الكتاب في ...
    - İsim. Lyla Garrity. Evet, internetteki fahişe. Open Subtitles " ليلا جاريتي " عاهرة الانترنت
    Ben NTAC den ajan Garrity. Open Subtitles NTAC أنا العميل جاريتي.. من ال
    Bu da ajan Garrity. NTAC için çalışıyoruz. Open Subtitles هذا هو العميل جاريتي NTAC نحن من ال
    Siskel Sam Garity'yi aramış barış yapmamız karşılığında bizi işe almayı teklif etmiş. Open Subtitles سيسكل اتصل بسام جاريتي و عرض عليه اعادة توظيفنا كلنا مقابل هدنة
    Adım Sam Garity, Sendika temsilcisiyim. Open Subtitles أنا سام جاريتي ، ممثل الاتحاد هنا
    Garity! Senin yaptığını biliyoruz. Open Subtitles جاريتي نحن نعلم بأنه أنت
    Anlaşmayı yerine getirene kadar yaşayamayacağımdan ve ikimizde yaşadığımız sürece kölem olmaktan korkuyorsun. Open Subtitles تخشين أنْ أحنث بجزئي مِن الاتّفاق وأنْ تبقي جاريتي إلى نهاية حياتنا
    Ama o gece Charity herkes uyuyana kadar bekledi Open Subtitles لكن في تلك الليلة انتضرت جاريتي حتى ينام الجميع
    Sen kölemsin. Open Subtitles أنتِ, جاريتي.
    Hizmetçimi geri vermezsen bu sefer de sonuç ayni olacak. Open Subtitles وما لمْ تعدنَ جاريتي فلن يكون في صالحكنّ هذه المرّة أيضاً
    Avukatlık ücreti anlaşmasının bir kopyası arkadaşlarına gönderilmek üzere çoktan kargoda. Liam Gerraghty? Open Subtitles نسخة من إتّفاق التّنجيب هي مسبقًا بالبريد لصديقٍ إلـيك، (ليام جاريتي
    Yalvarırım cariyemin yanına gir çünkü yasa şöyle der: Open Subtitles لأصلى لك ادخل على جاريتي :طبقاً لذلك القانونِ الذى يقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more