"جاسيكا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Jessica
        
    • Gessica
        
    Henüz kimse Jessica Tandy şakası yapmadı değil mi? Open Subtitles هل قال احدكم نكتة جاسيكا تاندي الى الآن ؟
    Scarlett Johansson, Blake Lively, Jessica Biel. Open Subtitles سكارلت جو هانسن ، بليك لايفلي ، جاسيكا بيل
    Bak bu çok komik çünkü Jessica'da ona karşı savaş açtığımı düşünüyordu ikiniz de birleşmeyi biliyordunuz ve bana söylemediniz. Open Subtitles أوه، هذا مضحك لأن جاسيكا تظن أيضا ً بأنه كان هجوم شخصي عليها مع العلم بأن كلكما كان يعلم حول الإندماج
    Jessica ve ben darbeyi tasarladığımızda o imzayı dakikalar içinde atmıştı. Open Subtitles عندما قامنا جاسيكا و أنا بتخطيط لخطوة مفاجأة لقد قامت بالتوقيع في خضون دقيقة
    - Artık Gessica'yla görüşmeyeceğim. Open Subtitles -مرحباً؟ -لقد اخبرت (جاسيكا) ان ما بيننا انتهى
    Jessica'nın ifadesi diğer konferans salonunda. Open Subtitles جلسة شهادة جاسيكا في غرفة الاجتماعات الأخرى
    Jessica'nın ifadesinin transkriptini istiyorum. - Bu gizli. Open Subtitles أحتاج بأن أرى النسخة الأصلية من جلسة شهادة جاسيكا
    - Hayır, ben Monica'ya ulaşıp onu kullanmıştım şimdiyse o bunu Jessica üzerinde kullanıyor. Open Subtitles لحظة مايك لا أنا أنا استخدمتها كالطعم لاستدراج مونيكا و بعدها استخدمت لهذا الغرض و الآن هو يفعل نفس الشيء لـ جاسيكا
    Beni suçla istersen Harvey'i bile suçla ama Jessica'nın bununla bir alakası yok. Open Subtitles و لكن جاسيكا ليس لديها دخل في الموضوع إذا كنت تعتقد بأني سوف أصدق ما تقوله للحظة
    - Jessica sana istifa mektubunu kime vermeni söyledi? Open Subtitles لمن أوكلت جاسيكا مهمة اجراءات الإنتهاء و استلام استقالتك ِ ؟ لويس ليت
    Sonuç olarak, cinsel tacize uğradın herkes tarafından bu biliniyordu, Jessica Pearson senden istifanı istedi buna ilaveten sana istifa mektubunu seni taciz eden adama vermeni söyledi. Open Subtitles لقد تم التحرش بك ِ جنسيا ً و لقد كان من المعلوم بأن جاسيكا بيرسون طردتك ِ و أنت بالفعل تم القول لك بأن تسلمي استقالتك
    - Monica, jürinin Jessica'yı suçlu bulduğunu görmek istiyor. Open Subtitles مونيكا تريد رأيت هيئة المحلفين وهي تدين جاسيكا كلام فارغ
    - Hadi oradan. Jürinin Jessica'yı suçlu bulduğunu asıl sen görmek istiyorsun. Open Subtitles أنت الذي تريد رأيت هيئة المحلفين و هي تدين جاسيكا
    Jürinin Jessica'yı suçlu bulup bulmaması umurumda değil. Open Subtitles أنا لا أهتم حقا ً بأن تجد هيئة المحلفين جاسيكا هي المذنبة
    Evet, Monica'ya Jessica'nın bilmedikleri hakkında söylediklerinden haberdarım. Open Subtitles أنا أعلم ما قلته لمونيكا حول جاسيكا بأنها لا تعلم
    Jessica tek bir dava için bütün isteklerimizi kabul etti. Open Subtitles جاسيكا وافقت على أي شيء نريده من أجل قضية واحدة فقط
    Jessica seni atadığına göre Bakersfield'da liderliği sen yapmalısın. Open Subtitles جاسيكا عيينتكِ لأجل ذلك يجب أن تكونِ القائدة في قضية بيكرسفيلد
    İki hafta önceki Jessica Pearson ifadesini okumamı ister misin? Open Subtitles هل تريدني أن أقرأ لك جلسة إقرارك لّـ جاسيكا بيرسون قبل أسوعين ؟
    Jessica'nın davaya onu koyması iyi olmuş anlaşılan. Open Subtitles أعتقد بأنه من الجيد وضع جاسيكا لها في القضية
    - Az önce Jessica ve patronunun yanından geldim ve ne gördüğümü biliyorum. Open Subtitles ماذا ؟ لتو تركت جاسيكا و مديرك و أنا أعلم ما رأيت
    Açıkçası Gessica'yı seviyorum. Open Subtitles انا حقاً مهتم بشأن (جاسيكا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more