kuru ve sıcacık bir gece geçir. Yarın sabah bastırmamız gereken bir isyan var. | Open Subtitles | هنا تصبحين جافه وجيده لأن غداً لدينا متمردون لنسحقهم |
kuru ciltli sürüngenlerin gün ışığında daha çok seçenekleri vardır. | Open Subtitles | وبعيداً عن أشعة الشمـس هناك زواحف ذات بشرة جافه لها طرق أخرى |
İnsanlar normalde yanlarında, kuru kabızlık geçirmiş ölmüş bir anayasa mahkemesi hâkiminin kitabını taşımazlar. | Open Subtitles | الناس عادة لا يحملون كتباً أكاديميه جافه عن أحكام المحكمه العليا |
O ıslak elbiseleri kuru bir şeyle değiştirmelisin. | Open Subtitles | هاذه فرصتي لاكون اكبر من المسيح نحن بحاجه ان نزيل عنك هذه الملابس المبلله ونلبسك اخرى جافه |
Dirsekteki eğik darbeden elde ettiğim parçalar, beton tozu, kurumuş yosun kalıntıları ve şahin dışkıları içeriyor. | Open Subtitles | العينات من الضربه العابره في الزند تحتوي على خرسانه مكدسه, آثار وطحالب جافه, و براز الشاهين. |
Arabistan o kadar kurak ki tüm bu küçük kıtada bir tane bile nehir sürekli akamaz. | Open Subtitles | شبه الجزيره العربيه جافه جدا لدرجة انه لايوجد نهر يتدفق بشكل دائم على شبه القاره |
Ne yapıp ne edip kuru bir alan bulmalıyız. | Open Subtitles | بالتأكيد ليست موجودة بالسفينة يجب علينا أن نذهب لأرض جافه |
Dudakları çöl kumları gibi çatlak ve kuru mu? | Open Subtitles | هل شفتيها حاره و جافه كرمال الصحراء ؟ |
Dudakları çöl kumları gibi çatlak ve kuru mu? | Open Subtitles | هل شفتيها حاره و جافه كرمال الصحراء ؟ |
Kemikler, kemikler, kuru kemikler. | Open Subtitles | كلا يا دكتور عظام, عظام, عظام جافه |
Mariner 4'ün görüntüleri, kuru ve kraterli bir çöle benzeyen ve görünüşe göre ölü bir gezegen ifşa etmişti. | Open Subtitles | صور "مارينر4" كشفت عن ما يشبه صحراء جافه مليئه بالحفر |
Ahırların arkasında kuru odunlar var. | Open Subtitles | توجد أخشاب جافه وراء الإسطبلات |
Ama sizin tavsiyeniz üzerine araziyi kuru toprak ilan ettik. | Open Subtitles | لكن بتوجيهك اعلنا ان التربه جافه |
Sıkıca tut ki ellerini kuru tutsun. | Open Subtitles | امسك به بإحكام وسيبقى يداكَ جافه |
Çocuklar biraz kuru odun getirin. | Open Subtitles | الان ابحثوا عن اخشاب جافه. |
- Nemlendirici. Cildim kuru. | Open Subtitles | -انه مرطب للبشره، لدي بشره جافه. |
kuru ve soğuk. Her zamanki gibi. | Open Subtitles | جافه وبارده كالعاده. |
Sana kuru giysiler bulalım. | Open Subtitles | يجب ان تجد ملابس جافه |
Ve üstlerinde kurumuş kan var. | Open Subtitles | و يوجد على الملابس بُقع دم جافه |
Süs üzerindeki renk kurumuş kan gibi görünüyor. | Open Subtitles | وألوان التزين تبدو كدماء جافه |
Bunun kadar kurak bir çölde yaşayabilen bir kara kurbağası amfibyumların çok yönlülüklerinin, davranışlarını ve anatomilerini sudan bu kadar uzakta yaşayabilecek kadar uyarlayabilmelerinin etkileyici bir kanıtıdır. | Open Subtitles | فالعـلاجـيم التى إستطاعت الحياه فى صحراء جافه كهذه هو دليل رائع لتعدد مواهب الـبرمائيات بالطريقه التى تمكنهم من تكييف سـلوكهم ووظـائفهم |