"جالونات" - Translation from Arabic to Turkish

    • litre
        
    • galon
        
    • galleon
        
    • litrelerce
        
    • galonluk
        
    Büroma elinizde 20 litre benzinle dalmıştınız. Open Subtitles أنت فجرت مكتبِي بخمس جالونات مِنْ الجازولينِ
    Öyle veya böyle sana 20 litre kahve doldurdu mu? -Hoş bir anı değil. Open Subtitles لازلت متحفز بالخمس جالونات من القهوة التي وضعتها بمؤخرتك
    İnekler günde 12 galon su içiyorlar. Open Subtitles الابقار تشرب جالونات من الماء ومهما كان ما يسمم النهر فقد وصل لمكان تزودهم بالماء
    On galon benzinle çok uzağa gidemeyiz. Open Subtitles ، لن نبتعد كثيراً بعشرة جالونات من البنزين
    Doğru yere verirsen yaprağı 10 galleon. Open Subtitles عشر جالونات على الأقـلّ لمن يقدّر ثمنها.
    Doğru yere verirsen yaprağı 10 galleon. Open Subtitles عشر جالونات على الأقـلّ لمن يقدّر ثمنها.
    Anna'nın iradesi ve litrelerce buzlu çay sayesinde 73 saat kesintisiz çalıştılar. Open Subtitles عملوا جميعا طوال 73 ساعة متواصلة حفزتهم إرادة آننا.. و جالونات من الشاى المثلج
    Bu bariyer milyonlarca galonluk suyu tutma gücüne sahip. Open Subtitles ليكون لديها القدرة على الحفاظ على بلايين جالونات المياه لكي لا تغرق لندن
    Bizimle işleri bittikten sonra cesetlerimizi çalıntı bir arabanın bagajına koyacaklar ve üzerine yirmi beş litre benzin dökecekler. Open Subtitles وعندما ينتهون منا سيضعون جثثنا في صتدوق سيارة مسروقة وسيضعون ست جالونات من الزيت عليها
    Affedersin ama sana 20 dolar verdim. 10 litre benzin için o kadar mı? Open Subtitles معذره لقد أعطيتك 20 دولار و أخذت 3 جالونات وقود
    Dolapta bulunan 20 litre sütü incelemeyi başardım ama... Open Subtitles أنا دبرت للمضي قدما، مثل الأربعة جالونات من الحليب التي أحتفظ بها في الثلاجة، ولكن
    Ben bir kaç litre su içip sızacağım. Open Subtitles سأشرب بضع جالونات من الماء , و سيمر الموقف
    Peki ya sen toplantıdayken, biraz benzin çekip arabana doldursam ve içine birkaç litre benzin koysam? Open Subtitles ما رأيك بينما تخوضين اجتماعك آخذ بعض الوقود وأضعه بسيارتك أضع بضع جالونات به؟
    En iyisi ben 4 galon alayım. - Evet. Open Subtitles من المستحسن أن تُعطيني 4 جالونات على ما أعتقد
    Her bir otomobil lastiğinde 7 galon petrol vardır. Open Subtitles كل البلاستيك عبارة عن نفط. هناك 7 جالونات من النفط في كل إطار للسيارة.
    Birkaç galon yakıtım olsaydı kendimi ve bir kişiyi daha patlama bölgesinin dışına çıkarabilirdim. Open Subtitles لو كان لدي لي بضعة جالونات قد أكون قادرة على إيصال نفسي وشخصٍ أخر خارج منطقة الانفجار، إن كنا محظوظين
    - 10 galleon. Open Subtitles عشر جالونات.
    -5 galleon. Open Subtitles -خمس جالونات .
    - 5 galleon. Open Subtitles -خمس جالونات .
    Son altı senedir pasif agresiflik yapıp litrelerce kahvenizi içmemeliydim. Open Subtitles كان يجب ألـا أقضي تلك السنوات الست مُفعمبتلكالطاقةالعدائية، وإحتساء جالونات القهوة تلك، بجوارك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more