çok nazikti. Bana "anne" diye hitap edip durdu. Hatta bir çay bile içti. | Open Subtitles | لقد كان مهذباّّ جداّّ حتى أنه ناداني بأمي وشرب كوباّّ من الشاي |
Bu da çok önemli. çok şey ve çok sık istemem. | Open Subtitles | هذا مهم جداّّ - أنا لا اطلب كثيراّّ ولا اطلب غالباّّ - |
- Savaş yarası. Gerzekler depreştiriyor. çok komik. | Open Subtitles | . جروح حرب قديمة - إنه يتورم عندما أكون بصحبة مغفلين ذكي جداّّ - |
çok kişisel bir soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أسألك سؤالاّّ خاصاّّ جداّّ ؟ |
- Ben çok kişisel bir soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أسألك سؤالاّّ خاصاّّ جداّّ ؟ -بالتأكيد |
Acaba çok kişisel bir soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | هلليأن ... هل لي أن أسألك سؤالاّّ خاصاّّ جداّّ ؟ |
- Acaba ben çok kişisel bir soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أسألك سؤالاّّ خاصاّّ جداّّ ؟ -بالتأكيد |
- çok açık, değil mi? | Open Subtitles | إنه واضح جداّّ ، أليس كذلك ؟ - بلى ؟ |
çok güzelmiş. | Open Subtitles | إنها جميلة جداّّ .. |
çok etkileyici. | Open Subtitles | إنها لوحة مؤثرة جداّّ |
çok güzelmiş. | Open Subtitles | إنها جميلة جداّّ .. |
çok etkileyici. | Open Subtitles | إنها لوحة مؤثرة جداّّ |
Gerçekten çok iyi olurdu. | Open Subtitles | ستكونعظيمة. ستكون جيدة جداّّ |
O çok büyük bir göbek. | Open Subtitles | هذا بطن كبير جداّّ |
Bunu sen de biliyorsun ve Tara'yı çok ama çok seviyorum. | Open Subtitles | تعلمين أنني كذلك وأنا أحب "تارا" جداّّ |
çok üzgünüm. | Open Subtitles | يا إلهي ، أنا آسفة جداّّ |
Senden çok hoşlanıyorum ve bunu açıkça söyledim. | Open Subtitles | وأنا معجبة بك جداّّ وأوضحتذلك... |
- çok kişisel soru bu mu? - Benden bu kadar. | Open Subtitles | -هذا هو السؤال الخاص جداّّ ؟ |
- çok önemli. | Open Subtitles | -الأمر مهم جداّّ |
- Bu çok kişisel oldu. - Nasıl algılarsan. | Open Subtitles | -هذا هو السؤال الخاص جداّّ ؟ |