"جدا آسف" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok üzgünüm
        
    • özür dilerim
        
    Yardımcı, Şerif Carter'ın arabasına her ne olduysa bu konuda çok üzgünüm. Open Subtitles ايتها المساعد انني جدا آسف حول كل ما حدث لسيارة الشريف كارتر الجيب ولكني حقا لا اعتقد بأن أحدا من تلاميذي
    Bayanlar, çok üzgünüm ama Bay Duma ile şu an, çok önemli bir toplantı yapacağız. Open Subtitles سيداتي, أنا جدا آسف, لكن لدي إجتماع مهم جدا مع السيد دومان الآن
    İnan bana, sana yardım edemediğim için çok üzgünüm. Open Subtitles صدقيني أنا جدا آسف لأني لا أستطيع مساعدتك
    Adım Ambar, her şey için özür dilerim. Open Subtitles اسمعى أمبار ، أنا حقا جدا آسف على كلّ شيء
    Çok özür dilerim! özür dilerim, gelip beni alacağınızı düşünmüştüm. Open Subtitles أنا آسف, أنا جدا آسف ظننت بانكم ستأتون لأخذي
    Leo, canını yaktığım için çok üzgünüm. Open Subtitles ليــو ، أنا جدا آسف لأني قمت بإيذائك
    Eğer sizi utandırdıysam gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles أنا جدا آسف إن كنت قد أحرجتكِ.
    çok üzgünüm. Open Subtitles Waving, oh, flaggin a ride? ? أنا جدا آسف
    Başınıza açılan sıkıntılar için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا جدا آسف على أيّ مشكلة بأنّك جعلت.
    çok üzgünüm, başın sağ olsun. Open Subtitles [مولدر] أنا جدا آسف على خسارتك.
    Gerçekten çok üzgünüm, Claire. Open Subtitles أنا جدا آسف ، كلير.
    Kaybınız için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا جدا آسف على خسارتك.
    Çok çok, çok üzgünüm ikimiz de üzgünüz... Open Subtitles كيف جدا , جدا , آسف جدا كلانا -
    Kaybınız için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا حقا جدا آسف لهذه الخسارة.
    - çok üzgünüm, Bay Pancks. Open Subtitles -أنا جدا آسف ، سيد "بانكس ".
    Ben çok.... ...üzgünüm Open Subtitles أنا جدا آسف
    çok üzgünüm.. Open Subtitles أنا جدا آسف.
    Yemek için tekrar özür dilerim. Open Subtitles العشاء على جدا آسف انا اخرى، مرة
    Seni küçük düşürdüğüm için özür dilerim. Gitmeliyim. Open Subtitles . انا جدا آسف لأنني أهنتك - عليا الذهاب -
    - özür dilerim. Open Subtitles جينا أنا آسف أنا جدا آسف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more