"جدا بالنسبة لنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bizim için çok
        
    tüm bunları, biliyorum Bunlar bizim için çok yeni değil. Open Subtitles تعلمون، كل هذا لا يزال أنها جديدة جدا بالنسبة لنا.
    Bir kaç saat içinde, bizim için çok önemli olan İran'dan arkadaşım Shirin Neshat sizlere konuşuyor olacak. TED في ساعات قليلة، شيرين نشأت، صديقتي من إيران و التي هي فنانة مهمة جدا بالنسبة لنا وسوف تتحدث اليكم.
    Bu bizim için çok da iyi bir neden değil. Open Subtitles هذا ليس حقا سبب وجيه جدا بالنسبة لنا لنفعل ...
    Naquadria çok az ve bizim için çok değerli. Open Subtitles النكوادريا نادرة جدا وقيمة جدا بالنسبة لنا
    - Mutlu olmanı istiyoruz. bizim için çok önemlisin. Open Subtitles نريدك أن تكون سعيدا أنت مهم جدا بالنسبة لنا
    Anne babası olarak onun ilk komünyonu bizim için çok önemli. Open Subtitles ‫من المثير جدا بالنسبة لنا الآباء: ‫تعميدها الأول.
    - Bu gezi bizim için çok önemli. Open Subtitles ولكن هذه الرحلة مهمة جدا بالنسبة لنا وحسب
    Aramanız bizim için çok önemli. Open Subtitles دعوة الخاص بك هو مهم جدا بالنسبة لنا.
    Bu bizim için çok önemli. TED ذلك مهم جدا بالنسبة لنا.
    bizim için çok özelsiniz. Open Subtitles انتم مميزون جدا بالنسبة لنا
    Peter bizim için çok özel biriydi. Open Subtitles "بيتر" كان مميزا جدا بالنسبة لنا
    Peter bizim için çok özel biriydi. Open Subtitles "بيتر" كان مميزا جدا بالنسبة لنا
    Bu bizim için çok acı verici. Open Subtitles ومن المؤلم جدا بالنسبة لنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more