"جدا لهذه" - Translation from Arabic to Turkish

    • için çok
        
    Bak Carrie, bu gece için çok özür dilerim. Open Subtitles الاستماع، كاري، أنا آسف جدا لهذه الليلة.
    İlminiz böyle bir bilgiyi kullanabilmek için çok geri. Open Subtitles معرفتك بدائية جدا لهذه المعلومات لكي تستخدم
    Bu lise dramaları için çok yaşlıyım. Open Subtitles أنا كبير السن جدا لهذه اللهب المراهقة انتي اللتي تتصرفسن وكأنك مراهقة.
    Okul için çok heyecanlıyım, Çok ilginç şeyler olacak. Open Subtitles انا متحمس جدا لهذه المدرسة سنتعلم أشياء كثيرة
    Bir ortama o kadınla girmek gibisi yoktu. Özlüyorsun onu. Kaybın için çok üzgünüm. Open Subtitles لم يكن هناك شيء مثل المشي في غرفة مع تلك المرأة. أنت افتقدتها أنا آسف جدا لهذه الخسارة.
    Kaybınız için çok üzgünüm. Open Subtitles SHE يخلي حلقها سعادة مسح رقبته أنا آسف جدا لهذه الخسارة.
    Ben de bu gezi için çok hevesliyim. Open Subtitles ونستون: أنا ضخ جدا لهذه الرحلة.
    Bir ilişki için çok tuhaf. Open Subtitles انها غريبه جدا لهذه العلاقة
    "Bu bok için çok yaşlıyım." Open Subtitles انا قديم جدا لهذه الفوضى
    Ve o rozeti almak onun için çok önemli. Open Subtitles ومن المهم جدا لهذه الشارة.
    Büyük gece için çok heyecanlıyım. Open Subtitles متحمسة جدا لهذه الليلة
    Kaybın için çok özür dilerim. Open Subtitles آسف جدا لهذه الخسارة.
    Peter'ın bana bu fikir için çok heyecanlı olduğunu söyledi ama Peter grubun çalıştığı işe odaklanmadığı için içlerinden biri gidip bunun patentini almış. Open Subtitles وقال لي أن (بيتر) كان متحمسا جدا لهذه الفكرة، ولكن كان هناك بعض الاستياء أنه لم يكن مُركزاً تماماً على ما يعمل عليه الفريق،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more