"جدوي" - Translation from Arabic to Turkish

    • faydası
        
    • anlamsız
        
    Vücuduna vereceğin zararın hiç bir faydası yoktur-- Open Subtitles أي أذي تفعله بجسمه سيكون بلا جدوي
    Hiç faydası yoktur... ruhunu özgür bırakamazsan hiç bir şey işe yaramaz. Open Subtitles بلا جدوي ولكنك يمكن ان تحرر روحه
    - Yarının bana ne faydası var? Open Subtitles ما جدوي الغد لي؟
    Ağabeyim Vietnam'da anlamsız bir savaşta ve ben bu yüzden öfkeliyim. Open Subtitles اخي ذهب ليحارب في فيتنام في حرب لا جدوي لها و انا غاضبه لهذا
    Sanatın anlamsız yıkım ile sarmalayan bir kargaşa istiyorum. Open Subtitles الصخب الكلي حولنا لا جدوي منه يدمر الفن الثمين
    Hayır! Bunun faydası yok. Open Subtitles ليس لهذا أي جدوي
    Hayır! Bunun faydası yok. Open Subtitles ليس لهذا أي جدوي
    Hangisinin daha iyi olduğunu tartışmanız çok anlamsız. Open Subtitles الجدال حول هؤلاء الأثنين بلا جدوي
    anlamsız olsa bile bunu söyleyeceğim. Open Subtitles سأقول ذلك حتي لو كان بلا جدوي
    anlamsız olur. Takip edelim mi? Open Subtitles ليس هناك جدوي اقول له ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more