"جديد في" - Translation from Arabic to Turkish

    • da yeni
        
    • de yeni
        
    • yeni bir
        
    • için yeni
        
    • yeniden
        
    • yenisin
        
    • en yeni
        
    • başka bir
        
    • 'ta yeni
        
    • 'da yeniyim
        
    • da yenisiniz
        
    Sadece bu da değil, Amerika'da yeni bir dinleyici kitlesi kazanacaksın. Open Subtitles وليس هذا فقط , سوف تكسبين جمهور جديد في الولايات المتحدة
    Yeni resifler oluştukça, sahiden de yeni bir dünya evrilmeye başlar, beni durmadan hayrete düşüren bir dünya. TED مع تشكل شعب بحرية جديدة، يبدأ عالم جديد في التطور، حرفيًا. وهو عالم يبهرني باستمرار.
    Bu olayla, Amerikan Yerlileri tarihinde yeni bir dönem başladı. TED مع هذه الواقعة، بدأ عصر جديد في تاريخ السكان الأمريكيين،
    Örnek olarak şu -- bu yazın başlarında keşfedildi, bilim için yeni, ve aile ağacımızda kendi dalında yalnız ikamet ediyor. TED هذا الكائن مثلاً تم اكتشافه هذا الصيف، جديد بالنسبة للعلماء، و الآن يشغل مكانه وحيدًا كجنس جديد في شجرة الحياة.
    Yanlış anlaşılmaya mahal vermemek için testleri yeniden gözden geçirmek istiyorlar. Open Subtitles إنهم يريدون التدقيق من جديد في الاختبار. تفاديا لأي سوء فهم
    Bakıyorum da buralarda yenisin, insanların ilgisini çekmek zor olacak. Open Subtitles اراك جديد في هذه الاعمال، انها طريقة صعبة لجذب الناس.
    Sana Meksika'da yeni bir şeyler aradığımı söylemiştim, bu küçük şarkıyı hatırlıyor musun? Open Subtitles تذكر الانشودة الصغيرة التي اخبرتك بها عن البحث عن شخص جديد في المكسيك
    Facebook, YouTube'da yeni içerik öneren yapay zekâlar, tıklama ve görüntüleme sayısını yükseltmek üzere optimize edilmiştir. TED لذلك فإن الذكاء الاصطناعي الذي يوصي بمحتوى جديد في الفيسبوك أو على اليوتيوب تم تحسينه لزيادة عدد النقرات والمشاهدات.
    Daha verimli araçlar edinmek de olsa, ya da yeni tür araba ve yeni yakıtların kullanımını başlatmak da olsa, olmamız gereken yer burası. TED سواء بإيجاد عربات أكثر كفاءة وبناء أنواع من الأسواق لسيارات جديدية ووقود جديد في الطرق هذا حيث يجب أن نكون
    Mission Hill'de yeni bir olay olmuş. Open Subtitles نحن ذاهبون ، هناك واحد جديد في ميشون هيلز
    Ty'ı ara. L.A. de yeni bir şey varsa, bu şeyin ters gitmesi olasılığına karşı. Open Subtitles اتصل بتاي ، وأنظر ان حصل هو على شيء جديد في لوس انجلوس ، أن آلت الأمور إلى مسار أخر.
    Patronum iş yerindeki küçük odama yeni bir lamba alabileceğimi söyledi. Open Subtitles قال مديري إني قد أحصل على مصباح جديد في غرفتي الصغيرة
    Ve Lenny ölümü yeni bir mevsim başlattı Johnny'nin akciğerlerinde. Open Subtitles و بمقتل ليني ، بدأ فصل جديد في رئتي جوني
    Uluşal kanal AM USA için yeni birini arıyorlar. Open Subtitles شيء ما حدث في الشبكة إنهم يبحثون عن شخص جديد في صباح.
    Eğer tanrıdan günahlarınız için af dilerseniz ve bekaret için yeni bir yemin ederseniz onun gözünde tekrar bakir olarak doğarsınız. Open Subtitles إذا طلبتم المغفرة من الرب عن خطاياكم وبدأتم نذر عفة جديد ستولدون كعذارى من جديد في عينيه
    18 OCAK 1942'TE NAKİLLER YENİDEN BAŞLADI. Open Subtitles وعادت رحلات التهجير من جديد في 18 يناير 1943
    Terbiyeci, kelimelerin ve imgelerin insanların hayallerinde yeniden doğabilmesi için, mısraların küllerine karışması gerektiğine inanıyordu. Open Subtitles ويعتقد تأمر أن الصور والكلمات يجب أن يختلطوا مع رماد من الديدان أن تولد من جديد في خيال الرجل.
    Aslında bu işi bana bıraksan iyi olur. Daha toprak bükmede çok yenisin. Open Subtitles في الواقع ، يجب أن أفعل هذا فأنت لا تزال جديد في هذا
    Wheeler aşiretinin en yeni üyesi olarak, yarın annemin arabasını alıp, Jersey'e giderek, kıyafetleri alman mümkün müdür? Open Subtitles بصفتك عضو جديد في عائلة ويلر سأتحدث إليك بأن تأخذ سيارة أمي إلى جورزي و تجلب الأزياء
    başka bir yerde kendine yeni bir iş kurmak için? Open Subtitles لكي تحصل علي عمل جديد في مكانا اخر؟ اربعون الف دولار؟
    New York'ta yeni bir yer doğuyor. Bu kalabalığın en fazla olduğu yer -- Sıfır Noktası. TED هناك مكان جديد في نيويورك حيث الحشود تتوافد بكثرة..قراوند زيرو "أرضية الصفر"
    Gotham'da yeniyim. Doğu Avrupa'dan kısa süre önce geldim. Open Subtitles أنا جديد في غوثام، فقد تم نقلي من أوروبا الشرقية
    Charenton'da yenisiniz, evet? Open Subtitles أنت جديد في شارينتون، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more