"جراء نوبة قلبية" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalp krizinden
        
    Yok ama kalp krizinden ölmüş bir erkek kardeşi var. Open Subtitles لا، و لكن لديه أخ توفي من جراء نوبة قلبية.
    Eğer ölüm nedenini yazmazsan, hepsi kalp krizinden ölür. Open Subtitles إن لم تكتب السبب، يموت الضحايا جراء نوبة قلبية
    Sunucusu Kazuhiko Hibima tam 6'da kalp krizinden ölecek. Open Subtitles مذيع الأخبار الرئيسي، هيبيما كازوهيكو، سيموت جراء نوبة قلبية في تمام الساعة السادسة
    Bay Langston salı gecesi kalp krizinden öldü. Open Subtitles دانيال دوغلاس لانغستون سوف تبدأ بعد قليل توفي السيد لانغستون مساء الثلاثاء جراء نوبة قلبية
    Okuduğum kadarıyla, babasının kalp krizinden ölmesi üzerine şirketin başına geçmiş. Open Subtitles قرأت في الصحيفة مؤخراً عن توليه أمر الشركة بسبب وفاة والده جراء نوبة قلبية
    Dört ay önce kalp krizinden öldü. Open Subtitles منذ أربعة أشهر جراء نوبة قلبية.
    - kalp krizinden öldü. Open Subtitles -توفي زوجي جراء نوبة قلبية
    kalp krizinden öldü dedin. Open Subtitles -لقد قلتِ أنّه توفي جراء نوبة قلبية .
    Decker'ın kalp krizinden öldüğünü duyduğumda rahatlamıştım. Open Subtitles عندما سمعت للمرة الأولى أن (ديكر) توفي جراء نوبة قلبية.. -إرتحت .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more