"جراحها" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaralarını
        
    • yaraları
        
    • Yarasını
        
    Sadece ona yaralarını yalayacak* zaman vermeliyiz. Open Subtitles اذن نحتاج أن نعطيها بعض الوقت لتلعق جراحها
    Ayrıca yaralarını iyileştirmesi lazım o yüzden şamandıraya gidecek çünkü oraya acil durum çantası bıraktık. Open Subtitles وسوف تحتاج معالجة جراحها لذا ستذهب لمحدد الإشارة لأننا تركنا حقيبه إسعافات أوليه هناك
    Hepimiz onun buraya gelip, yaralarını yalamasına ihtiyacı olduğunu biliyoruz, ve bence glee kulübünü yeniden başlatması ve yürütmesi harika ve sen de çok iyi bir iş çıkarıyorsun Kurt, tezin için her ne ise. Open Subtitles . نحن جميعاً نعلم بأنها أحتاجت للعودة إلى هنا للعق جراحها و أعتقد
    Baba, yaraları iyileşene kadar dinlenmesi gerek onun. Open Subtitles ترحل؟ ؟ ابى يجب عليها ان تستريح حتى تشفى جراحها
    Eğer yaraları iltihap kapmazsa, bir şansı olabilir. Open Subtitles إن لم تتقيح جراحها فقد تكون لديها فرصة لتقاوم
    Siz de onun Yarasını deşip, içine bolca tuz döküp ardından kapatınca iyi bir görünüm elde etmediniz. Open Subtitles حسنا، انتم يارفاق لم تقوموا بتخيل شكلها وهي مقطعه وتضعون الملح على جراحها ثم سلخها
    Yarasını sarıp gidin işte. Open Subtitles فقط ضمّم جراحها وارحل
    Bu ölümcül kayıplarla sendeleyen U-Botlar, yaralarını sarmak ve ölülerinin yasını tutmak üzere geri çekilmiştir. Open Subtitles مذعورين من هذه الخسائر الفادحه ... أرتـدت الـغـواصـات الألـمانـيـه لتلعق جراحها و تبكى قتلاها...
    yaralarını sarıyor, suni teneffüse başlıyorum. Open Subtitles سأضمد جراحها وأبدأ بإنعاشها صناعياً
    Fakat bu onun yaralarını açıklamazdı. Open Subtitles ولكن هذا لا يفسّر جراحها إلا إذا...
    Bu onun yaralarını iyileştirdi ve onu kurtardı. Open Subtitles ستشفى جراحها و تنقذ حياتها
    Yoksa burada kalıp yaralarını mı yaladın? Open Subtitles ام هل بقيت تضمد جراحها ؟
    yaralarını sarıyor. Open Subtitles تداوي جراحها.
    yaralarını sarıyorum. Open Subtitles أضمد جراحها
    Umarım, yaraları bir süre daha sızlar. Open Subtitles لنأمل أنها ستمضي بعض الوقت لتداوي جراحها
    Bütün yaraları ön tarafında o yüzden arkasındaki portreye kanın sıçraması oldukça zor. Open Subtitles وكل جراحها علي الجزء الأمامي من جسمها لذلك من الصعب تخيل أن يكون دمها علي اللوحة
    Biz de kızı temizledik ve yaraları iyileşti. Open Subtitles ثم إعتنينا بها وشُفيت جراحها
    yaraları kapanmamış. Open Subtitles جراحها لم تشكل ندوب
    yaraları çoğunlukla yüzeysel. Open Subtitles جراحها سطحية إلى حد كبير
    - Babam Yarasını diksin bari. Open Subtitles -على الأقل دعوا أبي يخيط جراحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more