"جرح صغير" - Translation from Arabic to Turkish

    • Küçük bir kesik
        
    • ufak bir
        
    • yara
        
    Kanı görüyor musun, tatlım? Sadece Küçük bir kesik. Open Subtitles كل هذه الدماء وتقولين جرح صغير يا حبيبتي.
    Hayır hayır, parmağınızı kaybetmeyeceksiniz. Sadece Küçük bir kesik. Open Subtitles لا، لا، لا، لن تفقدي إصبع قدمك إنه مجرد جرح صغير
    Önemli bir şey değil. Kağıt tutacağının yaptığı Küçük bir kesik. Open Subtitles لا شىء خطير, جرح صغير من مشبك الأوراق
    Bir bıçakla ölüm sonrası ufak bir kesik yapılmış. Open Subtitles جرح صغير بعد الوفاة تم أجرائه بشفرة غير جراحية.
    Sol burun deliğindeki ufak bir yara kavernöz sinüste bir enfeksiyona neden olmuş. Open Subtitles جرح صغير في داخل المنخر الايسر أدى الى التهاب بالجيب الأنفي الغائر
    Küçük bir kesik ama yine de bir kaç dikiş atmak gerekebilir. Open Subtitles جرح صغير لكن ربما يحتاج بضع غرز
    Tabii ki hayır. Uyluk atardamarına Küçük bir kesik attım. Open Subtitles لا, مجرد جرح صغير في شريان الفخذ
    Evet. Sadece Küçük bir kesik. Open Subtitles نعم، نعم، إنه مجرد جرح صغير
    Küçük bir kesik. Open Subtitles انا بخير انه جرح صغير
    Sadece Küçük bir kesik. Open Subtitles إنه مجرد جرح صغير ؟
    Küçük bir kesik... Open Subtitles جرح صغير...
    Bir tek yapılması gereken, alnımızdan ufak bir kesik alıp kan bağışı yapmamızdı. Open Subtitles لم يبقَ إلّا جرح صغير في كفوفنا من أجل تضحية الدم
    ufak bir yara. Sakin olun. Enfekte falan değilim. Open Subtitles انه جرح صغير هيا انه لا يعني اني مصاب
    Sadece ufak bir ayırma... Open Subtitles إنه جرح صغير فقط.
    Sadece ufak bir kesik. Open Subtitles إنه جرح صغير فقط.
    Sadece ufak bir şiş anne. Open Subtitles ماما انها فقط جرح صغير .
    Eğer bir kıstırma için yara bandına ihtiyacın varsa Chuck Norris onun spor aletlerini kullanmanı istemez. Open Subtitles إذا كنت تحتاج إلى ضمادة من أجل جرح صغير فتشاك نوريس لا يريدك أن تستخدم آلاته
    Bu sadece bir yara İngiliz. Üzerinde çok düşünmeye değmez. Open Subtitles أنه ليس الا مجرد جرح صغير ايتها الانكليزيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more