"جرساً" - Translation from Arabic to Turkish

    • zil
        
    • çan
        
    Sen de her yerden çıkıyorsun. Sana bir zil falan almalıyız. Open Subtitles عجباً ، أنتِ في كلّ مكان علينا أن نضع لكِ جرساً
    Birisi şunun üzerine bir zil takabilir mi? Open Subtitles هل بإمكان شخص أن يضع جرساً لعيناً عليه أو شيء ما ؟
    Artık uysal bir ev kedisi olduğumdan boynuma bir zil bağlayın ve karnımı kaşıyın çocuklar. Open Subtitles ضعوا جرساً حول رقبتي وتحسسو بطني يا أطفال لأني الآن قطة منزل مطيعة
    1 6 yıl çan kulesindeydim ve gururluyum. Open Subtitles أمضيت ستة عشر عاماً واضعاَ جرساً وأنا فخور بذلك
    Kediye çan takmıştı. Şeker göründüğünü düşünmüştü. Open Subtitles لقد وضع جرساً عليها, ظنّاً منه أنه لطيف.
    O çocuğa bir zil almalılar. Open Subtitles ينبغي أن يعلقوا جرساً حول رقبته
    Çok zayıfladın. zil falan taksana. Open Subtitles أنتِ نحيله الآن ينبغي أن تضعي جرساً
    Biri şu kıza zil taksın! Open Subtitles ليضع احد ما جرساً على تلك الفتاة
    Böyle ürkütücü olacaksan bir zil tak. Open Subtitles فلترتدي جرساً إذا كُنتَ ستتسلل هكذا.
    Boynuna zil takacagım senin. Open Subtitles سأضع جرساً حول عُنقك في مرحلة ما
    Harris! Bir dahaki sefere zil tak. Open Subtitles (هاريس) يا إلهي , في المرة القادمة إرتدي جرساً
    Boynuna bir zil takmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نضع جرساً حول عنقك.
    - zil verebilirim. - Anlaştık. Open Subtitles -أستطيع أن أعطيكَ جرساً
    - Selam. Sana zil takmak zorunda kalacağız. Open Subtitles -علينا أن نعلّق جرساً عليكِ .
    İster inan ister inanma Po, önceden çan gördüm. Open Subtitles صدق هذا او لا ، بو ، لقد رأيت جرساً من قبل
    çan takmanız gerekiyor. Open Subtitles عليكِ أن ترتدي جرساً
    Küçük bir çan. Open Subtitles يضعون جرساً صغيراً جداً.
    Ben de bir çan aldım. Open Subtitles و أنا أحضرتُ لكِ جرساً.
    Sana bir çan takmalıyız. Open Subtitles عليك أن تضع جرساً صغيراً.
    Sana bir çan falan almak lazım. Open Subtitles تحتاج أن تضع معك جرساً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more