Bronwyn ve Ivor'un nikahını yeni vaiz, Bay Gruffydd kıyacaktı. | Open Subtitles | " (تم زواج (برونوين) و (إيفور " " (بواسطة الواعظ الجديد السيد (جريفيد " |
- Hayattaki konumunuzun dışına mı çıkıyorsunuz, Bay Gruffydd? | Open Subtitles | هل ستحيد عن مهمتك في الحياة سيد (جريفيد) ؟ |
Babam ve Bay Gruffydd'in yardımıyla grev sona erdirildi. | Open Subtitles | "هكذا حُسم الإضراب" "بفضل سيد (جريفيد) ووالدي" |
Günaydın, Bay Gruffydd. Sizi gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | (طاب صباحك سيد (جريفيد . يطيب لي أن أراك |
Bay Gruffydd ise hâlâ erken kalkan en geç yatan kişi. | Open Subtitles | ويرسل لمنزلة 10 شلنات أسبوعيا (وسيد (جريفيد |
- Ama Bay Gruffydd eve hiç gelmez ki! Ne fark eder? | Open Subtitles | (ولكن السيد (جريفيد لم يكن بالقرب من المنزل |
Bay Gruffydd, gitmeden önce Angharad'ı görmeyecek misiniz? | Open Subtitles | (سيد (جريفيد هل تريد رؤية (أنجارد) قبل رحيلك ؟ |
- Bay Gruffydd... Size, hep borçlu kalacağız. | Open Subtitles | . سيد (جريفيد) سنظل مدينون لك دائماً |
Başka bir şey var mı, Bay Gruffydd? Ondalık sayılar... | Open Subtitles | (سيد (جريفيد هل لديك أي شيء آخر ؟ |
Ian John, Angharad ile Bay Gruffydd hakkında bazı şeyler söyledi. | Open Subtitles | (إيفان جون) (هو ... لقد تكلم عن (أنجارد) وسيد (جريفيد |
- Bunun anlamı nedir, Bay Gruffydd? | Open Subtitles | ماذا يعنى هذا سيد (جريفيد) ؟ |
Bay Gruffydd! | Open Subtitles | (سيد (جريفيد (سيد (جريفيد |
- Vaiz dediğim kişi de şu Bay Gruffydd. | Open Subtitles | (الواعظ سيد (جريفيد |
Bay Gruffydd... | Open Subtitles | سيد (جريفيد) ؟ |