"جريمتهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • suçu
        
    • suçları
        
    • suçlarının
        
    • işledikleri suçun
        
    Onların tek suçu, bir avukat tutamayacak kadar fakir olmaları. Bu hiç adil değil. Open Subtitles جريمتهم الوحيدة هي كونهم فقراء جدا لتوكيل محام ، هذا غير عادل
    Bana haksızlık değil, dikkatinizi çekerim, ...ama tek suçu beni tanımak olan hayatımdaki insanlara haksızlık. Open Subtitles هذا ليس عدلاً ليس فقط لي لكن إلى كل الناس الذين في حياتي التي كانت جريمتهم معرفتي.
    Tek suçları Allah'ın kutsal kitabı Kuran'ın kurallarına uymaktı. Open Subtitles جريمتهم الوحيدة كانت تتبع أوامر القرآن الكريم يا إلهي
    Yine de bugüne kadar tek suçları kabiliyetsiz oluşları. Open Subtitles حتى الآن، جريمتهم الحقيقية الوحيدة كان قلة الجدية في الموهبة.
    Kurban, merhamet gibi suçlarının kendi hataları olmadığını anlatan kelimeler arayın. Open Subtitles ابحثوا عن مفردات اساسية ضحية, رحمة, اي شيء يشير ان جريمتهم لم تكن بسببهم
    Naziler, işledikleri suçun kanıtlarını ortadan kaldırmak için ölüm operasyonlarının merkezi olan bu koca evi havaya uçurdular. Open Subtitles النازيون نسفوا منزلاً كبيراً والذى أصبح مركز مركز عمليات القتل لكي يخفوا دليل جريمتهم
    Onların tek suçu tanrı ile farklı şekilde iletişim kurmaktı. Open Subtitles رجال; كانت جريمتهم الوحيدة هي إقامة علاقة جديدة مع الله، كما أفعل أنا
    Onların tek suçu Kral Henry'den adalet talep etmek oldu. Open Subtitles جريمتهم الوحيده هي تقديم عريضه للملك هنري من اجل تحقيق العداله
    Tek suçu hükümetin mükemmelliğine inanmayan vatandaşlar. Open Subtitles رجال ونساء جريمتهم الوحيدة ضد الدولة
    Virüs onların suçu. Open Subtitles الفيروس جريمتهم
    İşledikleri suçu hatırlatan can sıkıcı hayaleti. Open Subtitles و شبحا مزعجا يذكرهم جريمتهم
    Benim gibi sadık Moorları tek suçları ırkları olan masum insanları yani. Open Subtitles أشخاص أبرياء, جريمتهم الوحيدة هي أصولهم.
    En kötü suçları Çay Parti'sini iyiymiş gibi göstermek. Open Subtitles -لا جريمتهم العظمى هي تحسين صورة "حزب الشاي"
    Ve tek suçları beni kurtarmaya gelmeleriydi. Open Subtitles وكانت جريمتهم فقط انهم اتو لانقاذي
    - Onların en büyük suçları yoksul olmaları görünüyor. Open Subtitles ! يبدو أنّ جريمتهم العظمى هي الفقر
    - En kötü suçları buysa... - Hayır, bu değil. Open Subtitles ---إن كانت هذه هي جريمتهم العظمى
    Cürümlerinin kesinliğine ve suçlarının büyüklüğüne rağmen yasal prosedürlerin işlemesi sağlandı. Open Subtitles -بالرغم من أثمهم و جريمتهم البشعة -تم السماح لهم أن يأخذوا مسلك القانون
    Sessizlikte suçlarının tek şahidi olacakmış. Open Subtitles إسكات الشُهود الوحيدين على جريمتهم.
    Ve Auschwitz'in derinlerine inip toplu katliama giden yolu açarak işledikleri suçun simgesi olan bu yapıyı, ölüm fabrikasını yarattılar. Open Subtitles وفي "آوشفيتس" سافروا نحو الأسفل على طول طريق أعوج للقتل الجماعى وإنشاء ذلك البناية التي مثـّلـت جريمتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more