"جرّبت" - Translation from Arabic to Turkish

    • denedim
        
    • denedin
        
    • denediniz
        
    • denemiştim
        
    • denemişti
        
    Bir komşununkini denedim ve zil çaldı ama onunkinden ses bile çıkmadı. Open Subtitles جرّبت جرس جار له وقد قُرع، لكن جرسه هو لم يُقرع أبداً.
    Her şeyi denedim. Sürekli birileriyle çıkıyorum. Ama bir türlü tutturamıyorum. Open Subtitles جرّبت كلّ شيء، أنا أواعد بإستمرار، لكن لا يبدو أنّني أفلح.
    Bizonları ve kurtları bu parkta görüntülemeyi ilk defa 15 yıl önce denedim. Open Subtitles جرّبت في البداية تصوير البيسون والذئاب في هذا المتنزه الوطني قبل 15 عام
    - O mantarlardan denedin mi hiç? Open Subtitles هل سبقَ وأنْ جرّبت تناول هذه الأنواع من الفطر؟
    Hiç, bir kızla beraber olmayı denedin mi? Open Subtitles هل جرّبت قط إقامة علاقة مع فتاة؟
    Bildiğim her şeyi denedim. Yeğenimizin kanında bulunan.. güç de buna dahil. Open Subtitles جرّبت كلّ ما أعلمه بما يشمل القوّة الكامنة في دم ابنة أخينا.
    Doğum tarihini, sosyal güvenlik numarasını ve ilk adresimizi denedim. Open Subtitles ‫جرّبت تاريخ ميلاده ورقم الضمان الاجتماعي ‫الخاص به وعنوانه الأول
    Herşeyi denedim, öyleyse onu da içebilirim. Open Subtitles لقد جرّبت كلّ الأشياء الأخرى فلا بأس من شرب الماء المقدّس
    Her türlü kimyasalı, kremi, tonikleri ve ilaçları denedim. Open Subtitles جرّبت كل صبغة وكمّادة ومقوّي وكل دواء موجود
    Naylon, göbek kordonu, öküz bağırsağı, her şeyi denedim. Open Subtitles جرّبت خيوط النايلون، الضمادات، شريط الحبل السُّرىّ، أو المسطّح الصغير.
    Fotoğraf gününe mükemmel bir giysi bulmak için her türden görünüşü denedim. Open Subtitles من أجل الوقوع على اختيار مناسب جرّبت جميع أنواع الأزياء
    O külotu denedim. Çok salak. Open Subtitles لقد جرّبت تلك السراويل التحتية إنهاسخيفةبشدّة،
    Her şeyi denedim. Bu doğru. Şeytanın kapısını açmayı denedim. Open Subtitles لقد جرّبت كل شيء , هذه الحقيقة لقد حاولتُ فتح بوّابة الشرير
    O dizeyi ben de denedim, işe yaramıyor. Tabela üzerinde iyi durabilir gerçi. Open Subtitles جرّبت هذه العبارة و لم ينفع لكنّها تبدوا جميلة على لوحة جدارية
    Ben denedim ve işe yaradığını gördüm. Open Subtitles لقد جرّبت هذا الأسلوب و هو فعّال للغاية.
    Ben denedim ve işe yaradığını gördüm. Open Subtitles لقد جرّبت هذا الأسلوب و هو فعّال للغاية.
    Hiç, bir erkekle beraber olmayı denedin mi? Open Subtitles حسنٌ, هل جرّبت قط إقامة علاقة مع شاب؟ لا!
    - Cep telefonunu aramayı denedin mi? Open Subtitles هل جرّبت الإتصال بهاتفه النقال؟
    Akupunkturu denedin mi? Open Subtitles هل جرّبت العلاج بالإبر الصينية من قبل ؟
    Yeniden kapatıp-açmayı denediniz mi? Open Subtitles هل جرّبت إطفائه وإعادة تشغيله؟
    Esrarlı sigara içerdik, afyonu bile denemiştim. Open Subtitles حاولنا حتى تدخين سيجار القنب الهندي وأنا جرّبت الأفيون.
    Suç işlemeyi, hemşire okulunu denemiş, sonra da benimle tanışıp Karma'yı denemişti. Open Subtitles جرّبت الجريمة ومدرسة التمريض ومن ثم تعرفت بي وجرّبت العاقبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more