O da öldürdüğün masum insanları sana gösterme bölümüydü. | Open Subtitles | ولكن جزئي المفضّل قد فسد نوعاً ما، فبهذه اللحظة عادةً أريك الأبرياء الذين قتلتَهم |
O da öldürdüğün masum insanları sana gösterme bölümüydü. | Open Subtitles | ولكن جزئي المفضّل قد فسد نوعاً ما، فبهذه اللحظة عادةً أريك الأبرياء الذين قتلتَهم |
Ve sonra prosedürün en sevdiğim kısmı,... sizden daha önce aldığımız kanı doğal bir yapıştırıcı gibi kullanacağız. | Open Subtitles | وبعد ذلك، جزئي المفضّل للإجراءِ، نَستعملُ دمّاً أَخذنَا منك في وقت سابق، ويُحوّلونَه إلى صمغ طبيعي. |
Burası hikayenin en sevdiğim kısmı değil. | Open Subtitles | هذه لَيستْ جزئي المفضّل للقصّةِ. |
Burası En sevdiğim bölüm, çünkü burada... | Open Subtitles | هو جزئي المفضّل لأنك سترى |
Bu en sevdiğim kısım. | Open Subtitles | هذا هو جزئي المفضّل ...إنهم لا يستطيعون أن يقوموا بـ |
Hayır. Maçtan sonra seninle eve gelmek. | Open Subtitles | لا، رجوع للبيت معك جزئي المفضّل. |
Ve işte Sevgililer Günü'nün en sevdiğim kısmı. | Open Subtitles | والآن جزئي المفضّل يوم الحبِّ. |
en sevdiğim kısmı. | Open Subtitles | جزئي المفضّل. |
Kral Erik'in sihirli tacı. En sevdiğim bölüm bu. | Open Subtitles | التاج السحريّ للملك (إيريك)، هذا جزئي المفضّل من الرواية. |
En sevdiğim bölüm. | Open Subtitles | جزئي المفضّل. |
- en sevdiğim kısım. | Open Subtitles | هذا هو جزئي المفضّل |
- Benim de en sevdiğim kısım orası. | Open Subtitles | ذلك كان جزئي المفضّل أيضًا. |
Maçtan sonra seninle eve gelmek. | Open Subtitles | جزئي المفضّل. |