Bu Bali'de olan altı odalı kişiye özel inşa edilmiş ev. | TED | هذا منزل مبني حسب الطلب مكون من ستة طوابق في جزيرة بالي. |
MW: İkimiz kardeşiz ve dünyadaki en iyi okula gidiyoruz: Green School, Bali. | TED | نحن أخوات، ونذهب الى أفضل مدرسة على وجه الأرض: المدرسة الخضراء، في جزيرة بالي. |
Özel görevde çocuklar olarak birkaç gün kapı kapı dolaştıktan sonra sonunda Bali havalimanlarının ticaret müdürüne ulaştık. | TED | وبعد أيام عديدة من الطرق على الأبواب وكوننا مجرد اطفال في مهمة، وصلنا أخيرا إلى المدير التجاري في مطارات جزيرة بالي. |
Plastik torbalara hayır demek için Bali halkına yardım edeceğine dair bir söz imzaladı. | TED | قام بالتوقيع على عهد لمساعدة شعب جزيرة بالي على حظر الأكياس البلاستيكية. |
Hatta kısa bir süre önce Bali'nin 2018'e gelindiğinde plastik torbadan kurtulmuş olacağını belirterek bir söz verdi. | TED | وبالفعل، اذ قام مؤخراً بالتصريح حول التزامه بجعل جزيرة بالي خالية من الأكياس البلاستيكية بحلول عام ٢٠١٨. |
Orada, Bali adasında, bir kraterin kıyısında, Gunung Batur'da, 2 yıllık gösteri ve öğrenimimden sonra kendimi keşfettim. | TED | وجدت نفسي, بعد عامين هناك من الاداء والتعلم في جزيرة "بالي" على حافة فوهة بركان, جونونج باتور |
Bir diyetisyenle görüştük ve bir uzlaşmaya vardık; her gün, gün doğumundan gün batımına kadar yemek yemeyecektik ta ki Bali valisi Bali'deki plastik torba kullanımını durdurma konusunu konuşmak için bizimle buluşmayı kabul edene kadar. | TED | لذا قمنا باستشارة خبير تغذية، وتوصلنا الى تسوية بعدم الأكل من شروق الشمس الى غروبها كل يوم حتى وافق حاكم جزيرة بالي على مقابلتنا للتحدث حول كيفية حظر الأكياس البلاستيكية في جزيرة بالي. |
Şirin, tropikal ada Bali'deki dışişleri bakanlığından arkadaşlarımızın da yardımları sonucunda, size Andrew Pike'ı tanıştırmak istiyorum. | Open Subtitles | على طول الطريق من جزيرة "بالي" الأستوائية الجميلة. مجاملة من أصدقائنا في وزارة الخارجية، ألقوا التحية على "أندرو بايك". |
Şimdiye Bali'ye yolu yarılamıştır diyordum. | Open Subtitles | أنا واثقةٌ من أنها في طريقها إلى جزيرة "بالي" الآن. |
Kendilerini plastik torbasız alan olarak ilan eden dükkan ve restoranları kontrol ediyor ve onaylıyoruz, girişlerine ise bu etiketi yapıştırıyoruz, sosyal medya ve Bali'deki bazı önemli dergilerde isimlerini yayınlıyoruz. | TED | نقوم بالتحقق من المحلات التجارية والمطاعم والتي أعلنت على انها مناطق خالية من الأكياس البلاستيكية، ونقوم بوضع هذا الملصق على بوابة الدخول ونقوم بنشر أسمائهم على وسائل الاعلام الاجتماعية وفي بعض المجلات الهامة في جزيرة بالي. |
Bali, Maui, Paris. | Open Subtitles | جزيرة بالي, جزيرة ماوي, باريس |
Bali'yi çok severim. | Open Subtitles | أنا احب سكان جزيرة بالي |
- Kaç yıldır Bali'de yaşıyorsun? | Open Subtitles | منذ متى وأنت في جزيرة "بالي" ؟ |
MW: Ve işte oradaydı -- (Alkış) tanışmak ve konuşmak için bizi bekliyordu Bali'nin çevresel güzelliğiyle ilgilenme konusunda hevesli olduğumuz için müteşekkirdi ve destekleyiciydi. | TED | وكان حينها موجوداً هناك (تصفيق) بانتظارنا لنتمكن من اللقاء والحديث وكلهم دعم وشكر لإرادتنا في رعاية الجمال والبيئة في جزيرة بالي. |
Bali ada ülkesi. | Open Subtitles | جزيرة بالي |