Sonra Paris bölgesindeki tüm SS ve Gestapo subaylarını tutuklayacağız. | Open Subtitles | ثم سنمضى في القبض على على كل ضابط اٍس اٍس و جستابو في منطقة باريس الكبرى |
(Hava) Binbaşı Barlett üç aydır sizin gözetiminiz altında... ve bu süre içinde Gestapo sadece "buna inanmak için yeterli sebepler" mi bulabildi? | Open Subtitles | "قائد السرب "بارتليت كانت فى رعايتك ثلاثة أشهر و "جستابو" لدية فقط أسباب تجعلنا نعتقد" ؟" |
Gestapo ve SS'in seninle ne işi vardı? | Open Subtitles | "ماذا كان يفعل كل من " جستابو و "إس إس" معك ؟ |
Bakın, efendim, siz Alman Hava Kuvvetleri Komutanlığından bahsediyorsunuz... arkasından SS ve Gestapo'dan. | Open Subtitles | إسمع يا سيدى , أنت تتحدث "عن القيادة العليا لـ"ليفتوافى "ثم تتحدث عن "جستابو" و "إس إس |
Filo Komutanı Bartlett üç aydır sizin gözetiminizdeydi, ama Gestapo sadece "inanmak için neden var" mı diyebiliyor? | Open Subtitles | "قائد السرب "بارتليت كانت فى رعايتك ثلاثة أشهر و "جستابو" لدية فقط أسباب تجعلنا نعتقد" ؟" |
Gestapo ile SS seninle niye uğraştılar? | Open Subtitles | "ماذا كان يفعل كل من " جستابو و "إس إس" معك ؟ |
(Hava) Binbaşı Barlett üç aydır sizin gözetiminiz altında... ve bu süre içinde Gestapo sadece "buna inanmak için yeterli sebepler" mi bulabildi? | Open Subtitles | "قائد السرب "بارتليت كانت فى رعايتك ثلاثة أشهر و "جستابو" لدية فقط أسباب تجعلنا نعتقد" ؟" |
Gestapo ve SS'in seninle ne işi vardı? | Open Subtitles | "ماذا كان يفعل كل من " جستابو و "إس إس" معك ؟ |
Bakın, efendim, siz Alman Hava Kuvvetleri Komutanlığından bahsediyorsunuz... arkasından SS ve Gestapo'dan. | Open Subtitles | إسمع يا سيدى , أنت تتحدث "عن القيادة العليا لـ"ليفتوافى "ثم تتحدث عن "جستابو" و "إس إس |
2 Haziran 1944 - Cuma Gestapo Merkezi - Foch Sokağı | Open Subtitles | الجمعة، الثاني ليونيو/حزيرانِ، 1944 مقر جستابو العام، شارع فوتش، باريس |
- Sence, Gestapo'mu? - Gestapo'nun elinde ya da öldü. | Open Subtitles | جستابو" تعتقد ؟" إما ذلك وإما قد مات |
Gestapo sana haşin davrandı mı? | Open Subtitles | هل قضيت وقت صعب لدى "جستابو" ؟ |
Bizim için en büyük tehlike sensin. Gestapo seni kara listeye aldı. | Open Subtitles | أنت أكبر خطر لدينا جستابو" يراقبك" |
- Sence Gestapo mu? - Ya öyle, ya da öldü. | Open Subtitles | جستابو" تعتقد ؟" إما ذلك وإما قد مات |
Gestapo başını çok ağrıttı mı? | Open Subtitles | هل قضيت وقت صعب لدى "جستابو" ؟ |
SS'ler ve Gestapo diyorsun. | Open Subtitles | "ثم تتحدث عن "جستابو" و "إس إس |
Bizim için en büyük risk sensin. Gestapo seni mimlemiş. | Open Subtitles | أنت أكبر خطر لدينا جستابو" يراقبك" |
Paris Gestapo'sundan bir ambülâns Felix Lepercq adındaki teröristi almak için geldi. | Open Subtitles | .... "هناك عربة إسعاف من "جستابو باريس تريد أن تأخذ الأرهابى "فيلكس لابريك" |
- Sence, Gestapo'mu? - Gestapo'nun elinde yada öldü. | Open Subtitles | جستابو" تعتقد ؟" إما ذلك وإما قد مات |
Gestapo sana haşin davrandı mı? | Open Subtitles | هل قضيت وقت صعب لدى "جستابو" ؟ |