İlk, kanı boşaltılıp göz kapakları kesilen cesede ait bir kimliğimiz var. | Open Subtitles | لقد حصلنا على هوية للتو على أول جثة بدون دماء و جفون |
Uzun göz kapakları vardı, saçı da bu boydaydı. | Open Subtitles | لديها جفون مزدوجه وشعرها طويل الى هذا الطول |
7 tonluk ağarlığıyla, Ankylosaurus tam zırhlıdır göz kapakları bile sertleşmiştir. | Open Subtitles | بوزنه الذي يبلغ سبعة أطنان كان –الأنكلوسورص - مدرعا بشدة حتى أن جفون عيونها , كانت قاسية |
Soğuktan zemine yapışmıştı gözkapağı açık şekilde donmuş, gözler sana bakıyordu. | Open Subtitles | ملتصقة بالأرض بسبب البرد، و جفون الأعين المتجمدة مفتوحة تحدق بنا. |
Sanırım çift gözkapağı bandı istemiyorsun? | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ لا تريدين جفون مزدوجه أليس كذلك؟ |
Yulishka'nın gözkapakları akşamın pusuyla ağırlaşmış. | Open Subtitles | يبدو أن جفون "يوليشكا"قد اصبحت ثقيلة مع حلول المساء |
Ölürken kendisini seyretsinler diye genç kızların göz kapaklarını kesen seri katillerden böyle mi söz ediliyor artık? | Open Subtitles | هكذا نسمي قاتل متسلسل قطع جفون أعين فتيات شابات |
Zanlı kurbanların kanını boşaltıyor ve ölmeden önce göz kapaklarını çıkarıyor. | Open Subtitles | الجاني يستنزف دم الضحايا و يزيل جفون عيونهم قبل الوفاة |
göz kapakları olmadan uyumak zor olmalı. | Open Subtitles | ستكون من الصعب النوم من دون جفون |
Onlar için uykusuz, göz kapakları olmayan bir canavara dönüştüm. | Open Subtitles | أصبحت هذا الوحش بدون جفون لأجلهم |
Sean, karının göz kapakları her zamankinden farklı mı görünüyor? | Open Subtitles | (شون)، أتبدو جفون زوجتك مختلفة عن ذي قبل؟ |
göz kapakları. İnsan göz kapakları. | Open Subtitles | جفون, جفون آدميّة. |
Bayan Ross, balıkların göz kapakları olmadığını söyledi. | Open Subtitles | السيّدة (روس) أخبرنا بأن السمكة لا تمتلك جفون |
"Fail, iki gözkapağı kırptı." | Open Subtitles | مرتكب الجريمة أغمض" "جزئين من جفون عينيه. |
- gözkapağı değil, galsamaydı. | Open Subtitles | لقد كانوا خياشيم, وليست جفون. |
Kurbanların göz kapaklarını çıkararak da kendini geliştirdiğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أيضا ان ذلك هو السبب الذي جعله يتطور لينزع جفون الضحايا |
Üç yıl uğraştık ama 29 ülke üzerinde araştırma yaptık, yerel sağlık çalışanlarına ilçe ilçe arama yapmayı öğrettik ve 2,5 milyonun üzerinde insanın göz kapaklarını muayene ettiler. | TED | تطلب منا الأمر ثلاث سنوات، وقد سافرنا في أنحاء 29 دولة، وعلمنا عمال الصحة المحليين كيف يزورون حيًا بحي، وقد فحصوا جفون ما يفوق مليوني ونصف مليون شخص. |