| Majesteleri, Sorun Israil'liler. | Open Subtitles | يا جلالة الملكة ، إن المشكلة هى الإسرائيليين |
| Bu nedenle, Majesteleri bütün merhametiyle cezanızı 140 yıl daha uzattı. | Open Subtitles | لذا، فإن جلالة الملكة قد تكرمت بالموافقة. . . |
| "Majesteleri, Hispaniola Adası'nda yaşanan gerçekler aşağıdaki gibidir:" "Okyanus Amirali ve bahsi geçen adanın valisi olan..." | Open Subtitles | جلالة الملكة ، هذه هي الحقائق ، بشأن جزيرة إيسبانيولا |
| Bu yüzden Katolik Majestelerinin hak iddiaları geçerli değil. | Open Subtitles | بما أن إدعاءات جلالة الملكة الكاثولكية لملكية المساجين لا أهليةَ لها |
| Kraliçem sizi yeniden görmekten onur duydum. | Open Subtitles | يا له من شرف أن أراكِ ثانية يا جلالة الملكة |
| Bayan Bell, Majesteleri Kraliçe adına size hoş geldiniz diyorum. | Open Subtitles | يا انسة بيل ارحب بك فى سفارة جلالة الملكة |
| Majesteleri, diplomatik paket ulaştı. | Open Subtitles | جلالة الملكة .. وصلت الحقيبة الدبلوماسية |
| Majesteleri, onlar sır nedir bilirler. | Open Subtitles | جلالة الملكة إنهن يدركن ماذا تعني السرية |
| Çünkü, Majesteleri, sadece Paolo bunu ve bunu alır. | Open Subtitles | لأن باولو فقط يا جلالة الملكة يمكنه أن يأخذ هذا |
| Majesteleri, Lady Jerome geldi ve Fransız Konsolosu'nun asistanı beklemede. | Open Subtitles | جلالة الملكة .. السيدة جيروم وصلت وممثل القنصلية الفرنسية في الانتظار |
| Hayır, değilim, Majesteleri. Ama bahçe çok iyi gözüküyor. | Open Subtitles | نعم يا جلالة الملكة لكن الحديقة تبدو رائعة |
| Majesteleri Kraliçe Clarisse ve Ekselansları Amelia, Cenova Prensesi. | Open Subtitles | جلالة الملكة كلاريس وسمو الأميرة أميليا .. أميرة جنوفيا |
| Majesteleri, diplomatik paket ulaştı. | Open Subtitles | جلالة الملكة .. وصلت الحقيبة الدبلوماسية |
| Majesteleri, onlar sır nedir bilirler. | Open Subtitles | جلالة الملكة إنهن يدركن ماذا تعني السرية |
| Çünkü, Majesteleri, sadece Paolo bunu ve bunu alır. | Open Subtitles | لأن باولو فقط يا جلالة الملكة يمكنه أن يأخذ هذا |
| Majesteleri, Lady Jerome geldi ve Fransız Konsolosu'nun asistanı beklemede. | Open Subtitles | جلالة الملكة .. السيدة جيروم وصلت وممثل القنصلية الفرنسية في الانتظار |
| Hayır, değilim, Majesteleri. Ama bahçe çok iyi gözüküyor. | Open Subtitles | نعم يا جلالة الملكة لكن الحديقة تبدو رائعة |
| Majesteleri Kraliçe Clarisse ve Ekselansları Amelia, Cenova Prensesi. | Open Subtitles | جلالة الملكة كلاريس وسمو الأميرة أميليا .. أميرة جنوفيا |
| Bu günlerde Majestelerinin kuvvetlerinde bir tür sahtekar departmana hizmet ediyor. | Open Subtitles | والذي يخدِمُ حاليّاً كعميلِ سريّ في إدارة قوّات جلالة الملكة |
| Majestelerinin hükümetinin sizi affetmeyi teklif ettiğini bildirmekten utanıyorum. | Open Subtitles | والآن أنا خجل لأقول ذلك حكومة جلالة الملكة تعرض عليك العفو التام |
| Selam olsun size Kraliçem, Merhametin Anasi. | Open Subtitles | جلالة الملكة المقدّسة, أمّ الرحمة. |
| Majestelerine Balmoral'da suikast düzenlemek için gayretsiz bir teşebbüste bulunmuş. | Open Subtitles | قام بمحاولة فاترة لإغتيال جلالة الملكة بـ(بالمورال) |