"جلبته إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • getirdin
        
    Eğer istediğin onun doğmadan ölmesini istiyordun neden onu bu dünyaya getirdin ki? Open Subtitles و إذا كنتَ ترغب في رؤيته يموت بهذه السرعة فلماذا جلبته إلى هذا العالَم من البداية؟
    İnanamıyorum onu buraya mı getirdin? Open Subtitles لا أستطيع تصديق هذا هل جلبته إلى هنا؟
    Onu buraya neden getirdin ki? Open Subtitles لمَ جلبته إلى هنا مجدداً؟ إنه خطير
    Onu sen getirdin, geri de yollayabilirsin lanet olası! Open Subtitles كما جلبته إلى هنا ! يمكنك أن تبعده من هنا
    - Onu buraya mı getirdin? Open Subtitles هل جلبته إلى هنا ؟
    Bizim üzerimize sen getirdin. Open Subtitles عن شر قد جلبته إلى هُنا معنا
    Neden buraya getirdin? Open Subtitles كيف جلبته إلى هنا؟
    Onu buraya sen mi getirdin? Open Subtitles أأنتِ جلبته إلى هنا ؟
    Onu neden buraya getirdin? Open Subtitles لِم جلبته إلى هنا؟
    Onu neden buraya getirdin? Open Subtitles لماذا جلبته إلى هنا؟
    Örümceği buraya sen getirdin. Open Subtitles أنت جلبته إلى هنا
    - Onları neden buraya getirdin? Open Subtitles - لم جلبته إلى هنا ؟
    O buraya mı getirdin? Open Subtitles {\pos(192,220)} -لذا أنت جلبته إلى هنا؟
    Siktir, Ian, onu buraya mı getirdin? Open Subtitles اللعنة يا (إيان) ، جلبته إلى هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more