LP2 yaptım, düşük glikoz ve artmış sedimantasyon oranı buldum. | Open Subtitles | قمت بفحص للقطنية أيضاً جلوكوز منخفض، و سرعة الترسيب عالية |
Esasında, yukarıda, ameliyat öncesini göreceksiniz Mavi bölgeler ağırlıklı olarak normalden daha az glikoz kullanan yan kafa kemiği ve şakak lobu bölgeleridir. | TED | و بالفعل، في الأعلى، سترون قبل العملية المناطق بالأزرق هي المناطق التي تستخدم كمية جلوكوز أقل من الطبيعي أغلبها الفصوص الجدارية و الصدغية |
Doktor Carlin Jimmy için bir damla glikoz yazdı. | Open Subtitles | اوامر الدكتور كارلين هى امداد جيمى سى بقطرات جلوكوز |
vitamin B kokteyli, peşisıra bir amp glikoz... ve bir parça adrenalin. | Open Subtitles | خليط فيتامين بى مع جلوكوز واخلطهم بالادرينالين |
Sana biraz vitamin ve glukoz vereceğim. Daha iyi hissedersin. | Open Subtitles | سأعطيك فيتامينات و جلوكوز و ستشعر أنك أفضل |
Vücudumuzun yakıt olarak kullandığı glikoza dönüşürler. | Open Subtitles | ينقسمون إلى جلوكوز الذي يمد أجسامنا بالطاقة |
glikoz ve trigliserit değerlerinden anladığım kadarıyla, sizde... | Open Subtitles | من ما أراه على تحاليلكِ جلوكوز ودهون ثلاثية |
glikoz artı oksijen karbon dioksit artı su. | Open Subtitles | جلوكوز بالاضافة الى الاوكسجين ثاني أكسيد الكاربون زائداً ماء |
Su, glikoz... Hızı en aşağı saatte 100 cc olmalı. | Open Subtitles | هذا فقط للصيانة الاعتيادية سوائل, ماء, جلوكوز |
glikoz iğnesi ya da ona benzer bir şeyiniz varsa buraya yapın. | Open Subtitles | هل بإمكانك إعطائي حقنة جلوكوز أو فيتامين هنا؟ أعطيني القليل. |
Paranın nerede olduğunu söyle, yoksa ona glikoz iğnesi yapacağım. | Open Subtitles | أخبريني أين المال وسوف أعطيه حقنة " جلوكوز" |
Evet, ve sadece glikoz dengesizliği çıktı. | Open Subtitles | أجل. أتعلمين لماذا؟ تبيّن أنّه اختلال توازن الـ"جلوكوز". |
Evet, ve sadece glikoz dengesizliği çıktı. | Open Subtitles | أجل. أتعلمين لماذا؟ تبيّن أنّه اختلال توازن الـ"جلوكوز". |
- Bir litre yüzde 30'luk glikoz ve 500 CC Solita T3 verin lütfen. | Open Subtitles | %أعطيها لتر جلوكوز بتركيز 30 من فضلك T3 من سوليتا CCوأعطيها 500- حاضر دكتور- |
Yani glikoz olmadan siz de olmazdınız. | Open Subtitles | فا بدون اي جلوكوز لن يكون لك وجود |
Sadece glikoz. | Open Subtitles | إنّه مجرد جلوكوز |
Yeni glikoz kitleri sayesinde baya bir yol katedildi. | Open Subtitles | لقد اخترعوا طاقم جلوكوز جديد |
Yeni glikoz kitleri sayesinde baya bir yol katedildi. | Open Subtitles | لقد اخترعوا طاقم جلوكوز جديد |
Onlar sadece glikoz. | Open Subtitles | إنّه مجرد جلوكوز |
Elbette ki kan şekerimi her beş dakikada bir kontrol edebilme ve sürekli çlöüm cihazı ile glukoz seviyesini 75 ile 200 arasında tutabilme yetisinin şeker hastalığına ne şekilde etki edeceğini hayal edebilirsiniz. | TED | و بطبيعة الحال، النطاق المحبذ، هو الحفاظ على نسبة الجلوكوز بين 75 و أقل من 200، وذلك عن طريق قياسه كل خمس دقائق باستعمال مجس جلوكوز دائم العمل. سوف ترون مدى تأثير ذلك على مرض السكري. |
Ekmekler, makarna, sebzeler ve tahıllar hepsi beynimiz tarafından kullanılmak üzere glikoza dönüşürler. | Open Subtitles | الخبز المحمص, الباستا, الخضروات و الحبوب جميعهم يتحولون إلى جلوكوز ليتم استخدامه في عقولنا |