"جميع الموظفين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tüm personel
        
    • tüm çalışanların
        
    • Tüm personeller
        
    • bütün çalışanlar
        
    • Çalışanlar
        
    Yetkisi olmayan Tüm personel , Bölgeyi derhal Open Subtitles جميع الموظفين الفير مخولين إخلاء الموقع فوراً
    Tüm personel kod 17 durumuna geçin. Open Subtitles جميع الموظفين اعتمدوا الاجراء ذو الرمز 17؟
    Herkese göstermem gerek. Tüm personel, giyinme kabinlerine. Open Subtitles ,علي أن أخبر الجميع جميع الموظفين إلى غرفة الملابس
    Ayrıca tüm çalışanların geçmişlerine de bakalım. Open Subtitles ودعونا أيضاً نجري بحثاً حول خلفيات جميع الموظفين لديهم
    Bu okulun müdürü olarak, Bay Stone, tüm çalışanların sorumlusudur. Open Subtitles اذا رأينا في سجل المدرسة. مستر ستون، مسؤول عن جميع الموظفين.
    Tüm personeller acilen binayı boşaltsın ya da bulundukları bölgeyi bildirsin. Open Subtitles إخلاء جميع الموظفين على الفور. أو الحضور إلى منطقة اللجوء المعينة
    Güvenlik protokolünün bütün çalışanlar için geçerli olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنتَ تعرف أن البروتوكول الامني يطبق على جميع الموظفين هنا.
    Çalışanlar bir an önce şirketten çıkmalı.. Open Subtitles على جميع الموظفين مغادرة الشركة على الفور
    Gereksiz Tüm personel Batı Kanadından çıkartılacak. Open Subtitles جميع الموظفين غير الضروريين سينصرفون من الجناح الغربي
    Tüm personel gizli operasyonlar için hazırlandı. Open Subtitles .يتم إعداد جميع الموظفين للعمليات السرية
    Tüm personel kod 17 durumuna geçin. Open Subtitles جميع الموظفين اعتمدوا الاجراء 17؟
    Tüm personel, birinci derece savaş istasyonlarına. Open Subtitles جميع الموظفين إلى _ محطات معركة، شرط واحد.
    Tüm personel tahliye işleminde görevli. Onu tahliye etsenize. Open Subtitles جميع الموظفين مشغولون بعملية الإخلاء
    - Pekala, gerekli olmayan Tüm personel temizle. Open Subtitles - حسنا، جميع الموظفين غير الضرورية، واضحة.
    Tüm personel binayı boşaltsın. Open Subtitles يجب على جميع الموظفين إخلاء المبنى ! يجب على جميع الموظفين إخلاء المبنى !
    Tüm personel olduğu bölmede kalsın. Open Subtitles جميع الموظفين توقفوا بسرعة
    Tamam. Toby'nin hatası yüzünden para kaybeden tüm çalışanların listesini istiyorum. Open Subtitles صحيح، سأحتاج لقائمة جميع الموظفين الذين خسروا أموالا بسبب خطأ (توبي).
    Whitehaven'e geldiler ve tüm çalışanların ismini aldılar. Open Subtitles ...(جاءوا إلى (وايتهيفن و طلبوا أسماء جميع الموظفين
    Tüm personeller binayı boşaltsın ya da bulundukları bölgeyi bildirsinler. Open Subtitles إخلاء جميع الموظفين على الفور. أو الحضور إلى منطقة اللجوء المعينة
    Rise 'n Shine'da da belirtildiği gibi bütün çalışanlar, bir haftalık deneme sürecini bitirmeli. Open Subtitles الآن، كما جاء في الصعود والتألق يجب على جميع الموظفين إتمام فترة تجريبية لمدة أسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more