Hatta 13 yaşında genç bir çocuk gibi hissetmediğimi, aksine görevdeki bir asker gibi hissettiğimi anlattım. | TED | شرحت لهم أيضاً كيف كنت أشعر أني لست مراهقاً عمره 13 عاماً، وإنما جندي في مهمة. |
13 no.lu yatakta bir asker var. Gidin ve biraz yanında durun. Elini tutun. | Open Subtitles | ثمة جندي في السرير 13، جالسيه لمدة دقيقة، وخففي عنه |
13. Yatak'ta bir asker var. Gidip bir dakika yanına otur. | Open Subtitles | ثمة جندي في السرير 13، جالسيه لمدة دقيقة، وخففي عنه |
O sadece ordumdaki bir asker ya da hapishanemdeki bir mahkum olacak. | Open Subtitles | سيكون مجرد جندي في جيشي أو سجيناً في زنزانتي |
Bana başmüfettişlik tarafından bölükteki bir asker için isimsiz bir şikayette bulunulduğu söylendi. | Open Subtitles | لقد قيل لي من قبل مكتب المفتّش العام أنّ شكوى من شخصٍ مجهول قد تمّ تقديمها ضدّ جندي في الفصيلة. |
Savaşta bir asker barış içindeki bir işçi hem Güney hem de Kuzeydeki bir seçmen. | Open Subtitles | جندي في المعركة , عامل في سلام , ناخب في الجنوب كما في الشمال |
Hayal etsene. Havadan, mermiden, ateşten hiçbir elementten etkilenmeyen bir asker. | Open Subtitles | تخيل الأمر، جندي في معركة، محصن ضد الطقس، الرصاص والنار. |
Pawan'ı arıyorum, Magadha ordusunda bir asker. Pawan mı? | Open Subtitles | إنني أبحث عن باوان، جندي في جيش ماغادا. |
Dünya üzerinde ondan daha namuslu bir asker yoktu. | Open Subtitles | ليس هناك جندي في العالم أكثر نزاهة منه |
Kötülüğün ordusundan bir asker bize karşı gönderildi. | Open Subtitles | جندي في جيش الظلام أُرسل ليحاربنا. |
Bu adam ABD ordusunda bir asker. | Open Subtitles | وهذا الرجل جندي في الجيش الامريكي |
"Eva'nın esaret hayatı 7 yıl sonra Fort Yuma'daki bir asker tarafından fark edildiğinde sona erdi." | Open Subtitles | إيفا)، عاشت حياة الكفاف والعبودية) والتي إنتهت بعد سبع سنوات عندما شوهدت، من قبل جندي ( في ،(فورت يوما. |