Sen, Cenova Prensesi Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi'sin. | Open Subtitles | أنت أميليا منيونت ثرمبوليس رنالدي أميرة جنوفيا |
Baban öldüğünden beri, Cenova tahtının doğal varisi sensin. | Open Subtitles | نظراَ لأن والدك قد توفى تصبحين أنت الوريثة الشرعية لمملكة جنوفيا ، هذا هو القانون لدينا |
Cenova tahtının tek varisisin ve biz senin gerçek bir prenses olman için sana yardım edeceğiz. | Open Subtitles | والوريث الوحيد لمملكة جنوفيا وسنقبل التحدي لنساعدك لتصبحي الأميرة ، كما ينبغيلك |
Bugünün ve geleceğin Genovia kraliçelerini etkileyen bu kanunun kaldırılmasını teklif ediyorum. | Open Subtitles | أعلن تغيير قانون الزواج الخاص بملكات جنوفيا ، في الحاضر وفي المستقبل |
Bu arada peri masallarındaki gibi güzel bir sarayda yaşayacak ve sonunda tahta oturup Genovia halkını yöneteceğim. | Open Subtitles | في الوقت الحالي سأعيش في قصر كما في الأساطير وفي النهاية سأعتلي العرش وأحكم شعب جنوفيا |
Sevgili Cenovalılar ve saygıdeğer misafirler. | Open Subtitles | رعاياي .. شعب جنوفيا .. أيها الحضور الكرام |
- Cenova'da yaşamak mı? | Open Subtitles | أن القصر في جنوفيا هو مكان رائع للسكنى أعيش في جنوفيا ؟ |
Helen, bildiğimiz gibi, eğer Amelia tahtı reddederse Cenova'nın varlığı sona erecek. | Open Subtitles | هيلين .. إن رفضت أميليا الإضطلاع بمسئوليتها كأميرة فإن جنوفيا لن تصبح كما اعتدنا ان نراها |
Bütün Cenova parlamentosu ve Kraliyet ailesiyle konuştum. | Open Subtitles | أقول هذا من أجل مجلس النواب في جنوفيا والعائلة الملكية |
Cenova, İspanya ile birçok alışveriş yapıyor. | Open Subtitles | الآن ، جنوفيا تجري علاقات تجارية كثيرة مع أسبانيا |
Bir gün Cenova'yı geri alacağız ve sen kraliçe olacaksın. | Open Subtitles | يوماَ ما سنستولي على جنوفيا ثانية وستصبحين الملكة |
Bay Başbakan Cenova'daki armut pazarı ne durumda? | Open Subtitles | سيدي رئيس الوزراء كيف تبدو حركة بيع الكمثرى في جنوفيا ؟ |
Sözcük oyununu affederseniz Cenova armut pazarı çiçek gibi. | Open Subtitles | كمثرى جنوفيا مثمرة أستميحك عذراَ لتلاعبي بالألفاظ |
Cenova Kraliyet tacının bana verdiği güçle sizi şövalye ilan ediyorum, Bay... | Open Subtitles | بموجب القوة التي منحتها بتاج جنوفيا الملكي أمنح |
Korkacağım ve Cenova halkını hayal kırıklığına uğratacağım ve seni bir daha hayal kırıklığına uğratmaya dayanamam. | Open Subtitles | سأشعر بالخوف من ان أخيب رجاء شعب جنوفيا ولن أتحمل أن أخيب رجاءك ثانية |
Ve şu anda göz alıcı Avusturya Kontesi, Cenova Kurtuluş Balosu'na geldi. | Open Subtitles | وهاهي البارونة باك من أستراليا ومازال الحضور المتألقون يصلون إلى الإحتفال بيوم إستقلال جنوفيا |
Genovia geleneğine göre yanan oku tören çemberimden geçirmeliyim ve bu benim taç giydiğim gece yapılacak. | Open Subtitles | وفقا لتقاليد جنوفيا ينبغي علي تصويب سهم مشتعل خلال خاتم خاص بالطقوس في ليلة تتويجي |
Genovia emin ellerde yönetilecek, o da mutlu olacak. | Open Subtitles | جنوفيا ستكون في أيد أمينة وستشعر هي بالسعادة |
Kuşaklar boyunca kötü davranış sergilemeyen üyelerden sonra Genovia'da nihayet dünya çapında bir skandal yaşandı. | Open Subtitles | بعد أجيال من الملوك الذين لا يستئون التصرف تحظى جنوفيا بفضيحة عالمية |
Genovia'yı geçmişin güzelliğinin ve geleceğe duyulan umutların bir arada tuttuğunu biliyorum. | Open Subtitles | أرى جنوفيا كأرض تجمع بين جمال الماضي وآمال المستقبل |
Sevgili Cenovalılar ve saygıdeğer misafirler. | Open Subtitles | رعاياي .. شعب جنوفيا .. أيها الحضور الكرام |