Bu arada atını kurtarırken harcadığı zaman içinde, krallığı çökmüş. | Open Subtitles | لكن مع مرور الوقت تخلى عن جواده وضاعت مملكته وأستسلم |
Romatizması var dedim ya! atını da sattı zaten. | Open Subtitles | قلت لكم أنه مصاب بداء المفاصل على أي حال فقد باع جواده |
Son görüldüğünde, atını kuzeydoğuya sürüyormuş. | Open Subtitles | لقد شوهد أخر مرة يمتطى جواده بسرعه ناحية الشمال الشرقى. |
Onu atından aşağı indirip, sopalarıyla öldüresiye dövdüler. | Open Subtitles | أنزلوه من على صهوه جواده وضربوه حتى الموت بعصيهم |
Bleda atından çok sana biniyor. | Open Subtitles | بليدا يمتطيكي أكثر مما يمتطى جواده |
atı olmayan bir Komançi laf dinlemeye daha gönüllü olur. | Open Subtitles | الكومانشي بدون جواده أكثر استعدادا للتفاهم |
Bir lades kemiğim vardı, ve düşündüm, uzun zamandan beri atının üzerinde olan bir kovboy gibi bir histi. | TED | لذا أمسكت هذه العظمة , وقد خطر لى , أنها مثل راعى البقر الذى مكث طويلاً على جواده . |
Bu Jawad, içerde olmalı. | Open Subtitles | هذا جواده , لا بد أنه بالداخل |
Asil Atına binip uzaklaşır-- ...yiğit biri, doğru, dürüst-- ...aşkın ilk öpücüğüyle aşkını uyandırmak için gider ve gerçek aşkın her zaman kazandığını ispat eder. | Open Subtitles | يركب على جواده الأصيل الفارس الشجاع ثابت ومقدام ليوقظ حبيبته |
Der prens, atını günbatımına doğru sürerken. | Open Subtitles | هكذا يقول الأمير و هو يقود جواده لحظة الغروب |
atını aramış ve sonunda azgın bir nehirden kurtarmış. | Open Subtitles | راح يبحث كثيراً حتى أنقذ جواده أخيراً من النهر الجارف |
Sizce Binbaşı atını dinlendirir mi? | Open Subtitles | أتعتقد أن الرائد سيعطي جواده بعض الراحة؟ |
Onun kokusunu 50 adım geriden alıyordu ve atını ileri sürüyordu! | Open Subtitles | .. وهو يشتمّ رائحتها من على بُعد 50 خطوة - ويحثّ جواده على الصعود .. |
Clemente geri döndü. atını gerçekten hızlı sürüyor. | Open Subtitles | الظهير "كليمنت" يجرى على ظهر جواده السريع |
Ama kral savaşçıymış.Ve eğer sihirli atını bulabilirse krallığını eski güzel günlere döndürebileceğini biliyorrmuş. | Open Subtitles | على غفلة لكن الملك كان محارباً وعرف بأنه لو وجد ...جواده السحري |
Henüz atından düşmedi. | Open Subtitles | لحسن الحظ، أنه لم يقع من على جواده |
Bir genç bufalo avlarken atından düştü. Şimdi hareket edemiyor. | Open Subtitles | سقط فتى عن جواده وهو يصطاد الثيران |
Ya atından düşüp boynunu kırarsa? | Open Subtitles | ماذا لو سقط عن جواده وكسر عنقه؟ |
Asil bir atı olmayan bir şövalye neye benzer? | Open Subtitles | وماذا يفعل الفارس الشجاع بغير جواده الأصيل |
atı dışarıda yani uzağa gitmiş olamaz. | Open Subtitles | حسناً,جواده في الخارج لذا لايمكنه ان يكون قد ابتعد |
atının üstüne kurulmuş, çalışmamızı izleyip duruyor. | Open Subtitles | انه يمتطى جواده العالى يراقبنا ونحن نعمل |
Ama atının üzerinde yavaşça kabullenir ölümünü. | Open Subtitles | ، لكنّه يأخذ موتَه بتأنّي . يجثمُ على جواده |
Bu Jawad, içerde olmalı. | Open Subtitles | هذا جواده , لا بد أنه بالداخل |
Atlı Atına binmeden bir bakalım. | Open Subtitles | لنتفحص ذلك المكان قبل أن يمتطي الفارس جواده |