"جوادي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Atımı
        
    • atım
        
    • atıma
        
    • Javadi
        
    • atımın
        
    Atımı geri verin de karanlık basmadan buradan gideyim. Open Subtitles اعطني جوادي لأتمكن من الرحيل من هنا، قبل حلول الظلام
    Bu benim Atımı yarış dışı bırakma çabası sadece. Open Subtitles ما حدث كان لاسقاط جوادي الذي سيفوز بالسباق
    Atımı buraya bıraktım ve sen kaçacağımı mı düşünüyorsun? Open Subtitles أترك جوادي هنا وتظن أنني سأهرب؟
    Sadık atım bacaklarımın arasında gün batımına doğru gidiyoruz. Open Subtitles ممتطياً جوادي الوفي وسائراً من خلال غروبِ الشمس كيفَ حالكـَ أيُّها الزِناد؟
    Kahvaltımı bitirir bitirmez, atıma atlar sana yetişirim. Open Subtitles عندما أنهي إفطاري سآخذ جوادي و ألحق بك
    Javadi, üst seviyedeki İran politikasını etkilemede gayet başarılı olduğunu kanıtladı. Open Subtitles جوادي المؤكدة نجاحا هائلا إلى التأثير الإيراني السياسات على أعلى المستويات.
    Bunun gibi bir ok Koscan'da Atımı öldürdü. Open Subtitles سهمٌ مثلُ هذا رُمي على جوادي في " كاشكان".
    Atımı eyerleyip hazırlayın. Open Subtitles هل استعد جوادي ووضع عليه السرج؟
    Çarpışmada Atımı ve bacağımı kaybettim. Open Subtitles خسرت جوادي ورجلي المستعاره في القتال
    Atımı satmak istiyorum. Open Subtitles جوادي؟ أريد أن أبيع جوادي
    Atımı kendi yatağına taşıyın. Open Subtitles خذ جوادي إلى سريره.
    Atımı sağımdan izle! Open Subtitles ستقود جوادي من اليمين
    Atımı buraya bıraktım, .ve sen kaçacağımı mı düşünüyorsun? Open Subtitles سأترك جوادي هنا... هل تظن بأني سأهرب؟
    atım öldü sen döndün. Tam tersi olmalıydı. Open Subtitles جوادي مات, وأنت عدتي كان يجب حدوث العكس
    atım çok yorgun. Charlottetown'a gitmeliyim. Open Subtitles جوادي منهك واحتاج للوصل الى (شارلوت تاون)
    Rusio atım olacak. Open Subtitles وجدتها،سيصير"روسيو"جوادي!
    Ertesi gün atıma atlayıp Open Subtitles حسنا, في اليوم التالي سأمتطي جوادي
    - Safkan atıma karşılık katırını öneremezsin. Open Subtitles لا تفتحي... لا يمكنك أن تعرض عليّ جحشك لقاء جوادي الأصيل
    Hancı, daha sonra atıma bakmayı unutma! Open Subtitles أيها النادل، لا تنس أن ترعى جوادي!
    İstanbul'da olunca Javadi'yi daha rahat idare edebileceğim. Open Subtitles سيكون بلدي يجري في اسطنبول جعل تشغيل جوادي أسهل.
    Javadi'yi bağla bana. Open Subtitles الحصول على جوادي على خط المرمى.
    - Kim? Kudüs Gücü'nün askerleri. Javadi'nin adamları. Open Subtitles عناصر قوة القدس - الرجال جوادي و.
    Neden atımın bacaklarını açmıyorum, silahlarla kaplı değilim? Open Subtitles ولماذا أنا لست على جوادي النبيل ومرتدي الدروع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more