hava kuvvetlerinin de yaklaşık 3.000 uçakla bizi destekleyeceğine dair söz verdi. | Open Subtitles | للكثير من فرق القوات الخاصة وقد وعد بأن هذه القوات ستكون مدعومة جواً بحوالى ثلاثة الالاف طائرة |
Hükümet de ilk yardım kurumlarıyla birlikte şehre uçakla Ubikuinon taşımak için çalışıyor, böylece herkes için yeteri kadar olacak. | Open Subtitles | الحكومة تعمل أيضاً بوكالات الإغاثة لنقل مكملات الابيكوين جواً إلى المدينة سيكون كافي للجميع |
Acil operasyon için Lex'i hava yoluyla Metropolis'teki Davis kliniğine götürüyorum. | Open Subtitles | سوف أنقل ليكس جواً إلى عيادة ديفيس في ميتروبوليس لجراحة مستعجلة |
Devriye, bir Rus hava birliği tarafından alındı | Open Subtitles | الدورية أخذت بواسطة قوات روسية محمولة جواً |
Elimde silah evde mi oturayım? havadan erzak ikmali mi yapayım? | Open Subtitles | وأجلس بمنزلى ممسكا بمسدس محشو وأطلب البقالة جواً ؟ |
Koca şehri havadan tararken fazladan bir çift göze ihtiyacınız olacak. | Open Subtitles | إذا كنت ستفتش المدينة جواً ألا تحتاج عيون إضافية ؟ |
Bunu denedim. Biraz yakıt boşalttım. Şimdi havada yakıt ikmali yapacaklardır. | Open Subtitles | حاولت ذلك بالتخلص من بعض الوقود وسيتم تزويدهم الآن بالوقود جواً |
uçakla uçmak, eski arabaları tamir etmek, organik zebzeler soya fasulyelerini zıkkımlanmak. | Open Subtitles | ،التنزه جواً ،سيارات لإصلاحها، خضراوات علب الفاصوليا |
uçakla kaçmayacak; ülkeden tekneyle kaçacak. | Open Subtitles | هو لن يسافر جواً سيقوم بالمغادرة بواسطة قارب |
Steve Henderson Irak'ta 101. uçakla taşınan kara kuvvetlerinde hizmet yapmış. Ne? | Open Subtitles | ستيف هيندرسن خَدمَ في المحمول جواً الأول بعد المائَة في العراق |
Önümüzdeki hafta uçakla buraya getiriliyormuş... birinci mevkide. | Open Subtitles | يقال هنا بأنهم سينقلون جواً من سكوتسديل بالاسبوع المقبل على الدرجه الأولى |
Ülkeden tek çıkış yolu uçakla ve kalkan uçaklar da yalnızca askeri. | Open Subtitles | لا يمكن مغادرة البلاد إلا جواً وما من طائرات متاحة سوى الطائرات العسكرية |
hava şartları iyi olursa ve mesafeler çok uzak olmazsa günde 500 ton getirebilirlerdi. | Open Subtitles | فى حال ما إذا كان الطقس مواتياً وفى حال ما لم تكن المسافه كبيره فأنه يمكنه أن ينقل جواً خمسمائة طن من الأمدادات يومياً |
Söylemek istedim diğer husus... Scorpion saldırı helikopterlerine karşı... hava muharebesine girişecek oluşumuz. | Open Subtitles | ما أستطيع قوله الآن لكم هو أننا سنحارب جواً |
Eğer havadan bulaşıyorsa, bize çoktan bulaşmıştır. | Open Subtitles | , إذا كان هذا محمول جواً . قد نكون مصابين |
Hala birkaç zırhlı gemimiz var ama havadan veya denizden saldırı gücümüz çok az. | Open Subtitles | ما زال لدينا بعض السفن الحربية ولكن لدينا أفضلية قليلة جواً أو بحراً |
- Kırmızı düzey güvenlik ihlali var. - Bakteri, havadan yayılıyor. | Open Subtitles | إلى مستوى الامان الأحمر البكتيريا أًصبحت محمولة جواً |
Uçağa binmeliyiz. havada olmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نصل لتلك الطائرة، يجب أن نذهب جواً. |
Ben uçarak gitmiyorum çünkü arkadaşım bana yazdığı mektubunda trenle gelmemi söyledi. | Open Subtitles | لا أذهب جواً صديقي أخبرني أن أستقل القطار في الرسالة التي كتبها لي. |
- Önemli değil. Virüs havayla bulaşmıyor. | Open Subtitles | لا يهمّ، فالفيروس لا ينتقل جواً. |
Latin aşık ortamı sağlamak için ödeme yapıldığını keşfettik. | Open Subtitles | ولكننا وجدنا أنه يضيف جواً رومانسياً لاتينياً جميلاً |
Eğlenceli bir ortam oluşturduğunu söylemişti. | Open Subtitles | مدعيا أن هذا يضفي على على المكان جواً إحتفالياً |