Al Gore dünyayı değiştirmek üzere yola çıktığında bunu tek başına yapmadı. | TED | عندما اراد ال جور ان يغير العالم من جديد لم يفعلها بنفسه |
Bütün yayıncılar olarak hata yaptık ve Florida'nın Al Gore'un olduğunu söyledik. | Open Subtitles | كل الشبكات مثلنا ارتكبت خطأً وإعتبرت فلوريدا في نطاق سيطرة آل جور |
Eğer oylar yeniden sayılırsa her şekilde seçimi Gore'un kazandığı ortaya çıkacaktır. | Open Subtitles | في ظل أى سيناريو فإن جور سيكون دائما الفائز الأمر لا يهم |
Ama Belle de Jour'un geleceğini bilmiyordum. | Open Subtitles | لكنني لم أكن أَعرف أن بيل دي جور كانت ستأتي. |
Bu mistik bir taş, Ambre Jour Verdu, Bu büyünün iletkeni. | Open Subtitles | , تلك الجوهرة الباطنية , آمبر جور فيردو هو القناة لهذا السحر |
Dürüst olmak gerekirse hayal ettiğim Jor-El bu değil. | Open Subtitles | تخيل ذلك , لنكون صادقين , لايوجد شيء بإسم جور أل |
Jor... | Open Subtitles | جور... |
Muhtemelen birçoğunuz Al Gore'un muhteşem konuşmasını dinlemişsinizdir. | TED | أظن أن معظمكم شاهد محاضرة ' ال جور' المدهشة. |
Ne güzel, biraz daha vaktimin olmasına sevindim! Dinleyin, geçen gün kahvaltıdan sonra Bay Gore ile konuştum, | TED | حسناً، لدي المزيد من الوقت انصتوا – عندما تحدثت إلى السيد جور منذ بضعة أيام بعد الإفطار |
Al Gore, çatla! | TED | يا ال جور لا تحزن لإنك لم تستطيع تحقيق ذلك. |
Karşınızda, Ay'da yaşamın kurucusu ve ilk imparatoru, Al Gore. | Open Subtitles | مخترع البيئة واول امبراطور للقمر، آل جور |
New York'ta Al Gore galip geldi. | Open Subtitles | الولاية الخضراء كانت بالفعل خضراء من أجل جور |
Garden State Gore'un. | Open Subtitles | كنا نعتبر أن مستر جور هو الفائز في ديلواير |
Florida'da Al Gore kazandı. | Open Subtitles | سى إن إن أعلنت أن فلوريدا في نطاق سيطرة آل جور |
Bu resim Al Gore'nin bir kaç yıl önce verdiği bir resim Sovyet Birliğinde bulunduğu zaman çekmiş uzun, uzun zaman önce Aral Denizindeki balık filolarını gösteriyor. | TED | هذه صورة أعطاها لي آل جور قبل بضع سنوات والتي التقطها عندما كان بالاتحاد السوفياتي منذ وقت طويل جدا، والتي تبين أساطيل الصيد ببحر الآرال. |
Bunlar Mathilde, Charlotte, ve Belle de Jour. | Open Subtitles | هذه ماتيلد شارلوت .. و بيل دي جور. |
Belle de Jour'la yalnız kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أود أَن أكون بمفردي مع بيل دي جور. |
İsminin "Belle de Jour(Gündüz güzeli)" olmasına ne dersin? | Open Subtitles | هل تحبي أن تدعى بيل دي جور ؟ |
Ama Jor-El onu Hayalet Bölge'ye göndermeyi başardı. | Open Subtitles | لاكن جور أل إستطاع إرساله إلى المنطقة الشبحية |
Jor-El sarı güneşin Kripton'lu hamam böceklerini etkilediği konusunda haklıymış. Ama ben geri döndüm. | Open Subtitles | فعلا , جور أل , كان محقا بأن الشمس الصفراء تؤثر على صراصير كريبتون |
Merhaba, Jor? | Open Subtitles | (جور) |
Ayrıca o ev çok esrarengizdi, rock yıldızı Lux DuJour'u öğrendik. | Open Subtitles | أضف أنّ المنزل كان أكثر غموضاً. وعلمنا عن نجم الروك "لاكس دي جور". |
Gündüz birisiyle karşılaştığınız zaman onu "Bonjour!" diyerek selamlayın. | Open Subtitles | عندما تقابلى احدا" فى الصباح يمكنكى ان تحيه بكلمة "بون جور" بون جور |