"جوريل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Jurel
        
    • Jor-El
        
    Patron, sanırım müzayedeci Jurel'in takipçisini bulmak için bir yok bulduk. Open Subtitles رئيس ,أظن أنني وجدت طريقة نستطيع من خلالها اكتشاف الأمر (الذي خلفه (جوريل - مزاد بيت الرجل -
    Kırmızı hat, Jurel'in sağken kullandığı günlük güzergah. Open Subtitles الخط الأحمر كان قيادة (جوريل) اليومية قبل وفاته
    Jurel ve arkadaşları mezuniyet gecesi Shelley'i kusana kadar, içmeye zorlamış, aynı Çavuş Ross gibi. Open Subtitles جوريل)و أصدقائه في حفل التخرج) (أجبروه على الشرب حتى مرض, مثل الرقيب (روس
    Jor-El'le yaşadıklarımızdan sonra hayatımın o defterini kapatmak istedim. Open Subtitles بعد كل ماشهدناه مع جوريل أردت أن أقفل ذلك الفصل من حياتي
    Chloe'ye Jor-El'den bahsettiğime inanamıyorum. Open Subtitles انا لا استطيع ان اصدق بأني اخبرت كلوي عن جوريل
    Ona güvendiğini biliyorum ama o, Jor-El'i bizim gibi tanımıyor. Open Subtitles أعرف أنك تثق به لكن يا كلارك لا يعرف جوريل كما نعرفه
    Jurel'in adamları, bazı sahte evraklar düzenlemiş. Open Subtitles (زملاء (جوريل زوّروا بعضا من أوراق العمل
    Birkaç kez Jurel'in arabasının yakınında bulunmuş. Open Subtitles على مايبدو انه قريب من سيارة (جوريل)
    Kimse bilmiyor. Bu kesinlikle Jurel'i takip eden telefon. Open Subtitles (هذا حتما الهاتف الذي كان خلفه (جوريل
    Eric Jurel'le mi ilgili? Open Subtitles هل هذا عن(ايريك جوريل) ؟
    Jurel benden satmamı istedi. Open Subtitles جوريل) ارادني أن أحميها)
    Son birkaç aydır, Jor-El'den uzaklaşalı beri eski Clark geri gelmiş gibiydi. Open Subtitles في الأشهر الأخيرة منذ أبتعدت عن جوريل أستعدنا كلارك القديم تقريباً
    Jor-El yüzünden, biyolojik ailemin.. Open Subtitles بسبب جوريل إعتقدت دائماً
    Jor-El seni buraya bir görevle gönderdi. Open Subtitles أرسلك جوريل إلى هنا بمهمه
    Jor-El, bırak onu! Open Subtitles جوريل ,دعها تذهب
    Jor-El bize evrenin bilgisini bıraktı. Ders alıp yol gösterici oldu. Open Subtitles لقد تركَ لنا (جوريل) معرفة عالمنا، دروساً، و إرشاداً.
    Dünyanın bildiği en büyük kahraman olacaksın. Jor-El'e göre değil. Open Subtitles يسعكَ أن تغدو أعظم بطل عهده العالم، ليس نوطاً بـ (جوريل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more