"جوليوس" - Translation from Arabic to Turkish

    • JuIius
        
    • Julius'
        
    • Jül
        
    JuIius, bunu bana yapma teslim etmem gereken bir araba var! Open Subtitles جوليوس ، لا تفعل هذا بي ، لدي سيارة لأسلمها
    JuIius,senin için hassas bir konu olduğunu biliyorum... biz aynı değiliz aynı şekilde davranmıyoruz.. Open Subtitles جوليوس ، أعلم أن هذا الموضوع حساس جداً بالنسبة إليك ولكننا لا نشبه بعضنا ، ولا نتشابه بالتصرفات
    Oh, JuIius. benim küçük bebeğim. Open Subtitles أوه ، جوليوس طفلي الصغير المدلل
    Görevimiz, Julius Limbani'nin hayatını kurtarmak ve oradan çıkmasını sağlamak. Open Subtitles مهمتنا هي انقاذ حياة جوليوس ليمباني وتحريره، انه رجل مميز
    Shakespeare'in "Jül Sezar" oyununun parkta oynanan bir versiyonuydu! Open Subtitles ذلك كان شكسبير فى المتنزه إنتاج جوليوس قيصر
    Bu doğru, JuIius. Beni terk etti. Open Subtitles هذا صحيح ، جوليوس انها تخلت عني
    JuIius, JuIius ! Bekle , bekle. Open Subtitles جوليوس جوليوس ، انتظر انتظر
    Beni gerçekten yanlış anlamışsın JuIius. Open Subtitles أنت تجعلينني مخطئاً ، جوليوس
    -Milyonlar, JuIius. Open Subtitles - ملايين، جوليوس
    Hadi, JuIius. Open Subtitles هيا ، جوليوس
    JuIius. Open Subtitles جوليوس
    - JuIius ! Open Subtitles - جوليوس!
    Julius 6.3 ya da 6.4 vermeye razıymış ve sen fiyatı 6'ya çekmişsin. Open Subtitles جوليوس كَانَ مستعدَّ للذِهاب إلى 6,3 أو 6,4 وأنت خفّضتَ السّعر إلى 6
    O zaman, Julius, ondan hoşlanmadıysan nasıl onu ben sandın. Open Subtitles ،حسناً، جوليوس ،إذا لم تَكُن مُنجَذب لها فكيف اعتقدتها أنا؟
    Hazır olabilirsin Julius, ama yerinde olsam, bir düşünürdüm. Open Subtitles أنت قَدْ تَكُونُ مستعدَّ، جوليوس , لكن لو كنت مكانك، أنا أُفكّرُ في الموضوع.
    İçinde Jül Sezar'dan birkaç satır var. "Günün sonunda ne olacağını bilen varsa çıksın ortaya. "Fakat günün sona erecek olması Open Subtitles هناك بعض السطور (من القيصر (جوليوس ينبغي أن تكون على هذا التل
    Senin dünyan. Gerçek bir Jül Sezar'sın. Open Subtitles انت جوليوس سيزار حقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more