| JuIius, bunu bana yapma teslim etmem gereken bir araba var! | Open Subtitles | جوليوس ، لا تفعل هذا بي ، لدي سيارة لأسلمها |
| JuIius,senin için hassas bir konu olduğunu biliyorum... biz aynı değiliz aynı şekilde davranmıyoruz.. | Open Subtitles | جوليوس ، أعلم أن هذا الموضوع حساس جداً بالنسبة إليك ولكننا لا نشبه بعضنا ، ولا نتشابه بالتصرفات |
| Oh, JuIius. benim küçük bebeğim. | Open Subtitles | أوه ، جوليوس طفلي الصغير المدلل |
| Görevimiz, Julius Limbani'nin hayatını kurtarmak ve oradan çıkmasını sağlamak. | Open Subtitles | مهمتنا هي انقاذ حياة جوليوس ليمباني وتحريره، انه رجل مميز |
| Shakespeare'in "Jül Sezar" oyununun parkta oynanan bir versiyonuydu! | Open Subtitles | ذلك كان شكسبير فى المتنزه إنتاج جوليوس قيصر |
| Bu doğru, JuIius. Beni terk etti. | Open Subtitles | هذا صحيح ، جوليوس انها تخلت عني |
| JuIius, JuIius ! Bekle , bekle. | Open Subtitles | جوليوس جوليوس ، انتظر انتظر |
| Beni gerçekten yanlış anlamışsın JuIius. | Open Subtitles | أنت تجعلينني مخطئاً ، جوليوس |
| -Milyonlar, JuIius. | Open Subtitles | - ملايين، جوليوس |
| Hadi, JuIius. | Open Subtitles | هيا ، جوليوس |
| JuIius. | Open Subtitles | جوليوس |
| - JuIius ! | Open Subtitles | - جوليوس! |
| Julius 6.3 ya da 6.4 vermeye razıymış ve sen fiyatı 6'ya çekmişsin. | Open Subtitles | جوليوس كَانَ مستعدَّ للذِهاب إلى 6,3 أو 6,4 وأنت خفّضتَ السّعر إلى 6 |
| O zaman, Julius, ondan hoşlanmadıysan nasıl onu ben sandın. | Open Subtitles | ،حسناً، جوليوس ،إذا لم تَكُن مُنجَذب لها فكيف اعتقدتها أنا؟ |
| Hazır olabilirsin Julius, ama yerinde olsam, bir düşünürdüm. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَكُونُ مستعدَّ، جوليوس , لكن لو كنت مكانك، أنا أُفكّرُ في الموضوع. |
| İçinde Jül Sezar'dan birkaç satır var. "Günün sonunda ne olacağını bilen varsa çıksın ortaya. "Fakat günün sona erecek olması | Open Subtitles | هناك بعض السطور (من القيصر (جوليوس ينبغي أن تكون على هذا التل |
| Senin dünyan. Gerçek bir Jül Sezar'sın. | Open Subtitles | انت جوليوس سيزار حقيقي |